Yes, well, exactly. |
Точно, приступим к делу. |
Yes, the monkey song. |
Точно, обезьянья песенка. |
Yes, hand-chosen by the chairman. |
Точно, избранный самим председателем. |
~ Yes, my Lord. |
Так точно, милорд! |
Yes, that's it! |
Точно, оно самое! |
Yes, we do. |
Да уж, точно. |
CARLOS: Yes, you were. |
Да уж, это точно. |
Yes, they're nice. |
Да, точно, они милые. |
Yes, Your Majesty. |
Так точно, Ваше Величество. |
Yes, squadron leader! |
Так точно, командир! |
Yes, Your Majesty. |
Так точно, государь. |
Yes indeed, Lieutenant! |
ак точно, командир... |
Yes, to be sure. |
Да, это точно. |
Yes, just like Psylocke. |
Да, точно как Псайлок. |
Yes, before that. |
Да, так точно. |
Yes, it's Sunday. |
Да, так точно, воскресенье. |
Yes, you know, you are. |
Да, знаешь, точно. |
Yes, it will. |
Да, так точно. |
Yes, he has. |
Да, это точно. |
Yes, it definitely is. |
Да, это уж точно. |
GARRET: Yes, sir. |
Так точно, сэр. |
Yes, it's you. |
Точно, это Вы и есть. |
Right. Yes, sir. |
Да, так точно, сэр. |
Yes, sir, admiral, sir. |
Так точно, товарищ адмирал. |
Yes, Mr. Prosecutor. |
Так точно, господин Прокурор. |