Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Yes - Правда"

Примеры: Yes - Правда
Yes, we could use some sleep. Устав. Правда, так спать хочется.
Is it true that you had left dad? Yes. Это правда, что ты бросила отца?
Yes, they certainly don't keep well. Да уж, сохраняются они и правда весьма паршиво.
Yes... for the time being. Вы и правда здесь живете? Да...
Yes, but trying to make sense of that is much more terrifying than the truth. Да, но я пытаюсь разобраться в этом, что это ужаснее, чем правда.
Yes or no, is this true? Да или нет, это правда?
Yes indeed, we'd better look out! Да, нам и правда нужно поостеречься!
Yes, I've known him since we were 5 years old, which is why I really don't want to tell you about last night... Да, я знаю его с 5-ти летнего возраста, вот почему я правда не хочу рассказывать вам о прошлой ночи...
Yes, that's true, but - Да, это правда, но...
Yes, I really want to know about the quality of the food. Да, что я правда хочу знать, так это качество тамошней еды.
Yes, well, if it's true, I can see why you grew that moustache. Да, если это правда, я вижу зачем вы отрастили усы.
Yes, actually, I'm... Okay. Да, я правда... в порядке.
Yes, really, and I'm not saying that in a good way, Gracie. Да, правда, и я говорил это не в хорошем смысле, Грейси.
Yes... have a new wonderful face Да, правда, благородное лицо?
Yes, I swear it's the truth Да, я клянусь, это - правда
Yes, it's true a lot of people are upset... but to think that anyone would... Да, это правда - многие люди расстроены, ...но как вы могли подумать, что кому-нибудь придёт в голову...
You're going back to Miami, right? - Yes. Ты собираешься вернуться в Майми, правда?
Is it true you were a teacher back home? Yes. Это правда, что вы дома работали учителем?
Yes, I do. I hate them. Не правда, я ненавижу ее.
Yes, but how do you know what's true? Откуда тебе известно, где правда?
We will get him back. Yes. И мы получим его назад, правда?
Yes, I had some money but I left it to the casino. Правда и их я потерял в казино.
Is this going to be your first time? Yes. Но ты мне нравишься, правда.
Yes, so you tell me. Yet... Вы это уже сказали, правда.
Yes, that's true but then, see, I was taken to the Bell's Palsy Center. Да, правда но затем меня перевели в Бэллс Полси Центр.