| And it's true, yes? | И это правда, да? |
| That is also true, yes. | Это тоже правда, да. |
| It is true, yes. | Это правда, да. |
| Yes, yes, Tina, it's true. | Тина - это правда. |
| Yes, I think you should, yes. | Да, тебе правда стоит. |
| You are joking, yes? | Ты ведь шутишь, правда? |
| It's a beautiful watch, yes? | Красивые часы, правда? |
| In a way, yes | Худшая одноклассница, правда? |
| Broadly speaking, yes. | В основном правда! ... |
| Captain Crawley, but yes. | Капитан Кроули. Да, правда. |
| Good, aunt, yes. | Все хорошо, тетя, правда. |
| People jostle, yes, only to declare their unwanted passion. | Здесь, правда, толпятся те, кто хочет объясниться мне в любви, без чего я бы охотно обошлась. |
| Well, yes, it's true. | Ну, это же правда. |
| She still would say "yes," because you smell great, and your... and your face feels handsome. | Будь Хизер и правда слепой, то все равно бы согласилась, потому что от тебя вкусно пахнет и... на ощупь ты такой приятный. |
| yes -great so we can talk about everything | Правда? - Да. Прекрасно. |
| It's really nice, yes. | Он правда милый, да. |
| But, yes... it's the truth. | Но да... это правда. |
| That would be essentially correct, yes. | Да, истинная правда. |
| Well, yes. That's true. | Да, это правда. |
| And I will say, "Yes, this is true, but this is more important to me than that." | И я скажу: «Да, это правда, но вот это для меня важнее, чем это». |
| We hung out, we got close, then you called me out for liking you, and then I had the guts to admit, "Yes, it's true." | Мы отрывались, мы становились ближе, потом ты сказала, что я тебе нравлюсь, а затем я осмелилась признать, что "Да, это правда". |
| Eliot and I could get into it on our own, but, yes, as I said, I would ratchet things up for the cameras. | Мы с Эллиотом иногда и правда ссорились, но, да, как я уже сказала, перед камерой я всё немного преувеличивала. |
| Absolutely - there would need to be a guy sitting between you and the toilet seat, but yes, absolutely. | Правда, для этого нужно, чтобы между Вами и сиденьем оказался парень... |
| Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious. | Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда. |
| Normally, yes, that's true. However, every six months I give myself a crazy day where I can eat anything I want, and today's crazy day. | Это правда, но раз в шесть месяцев я ем все что захочу и сегодня именно такой сумасшедший день. |