Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Yes - Правда"

Примеры: Yes - Правда
Yes, he delayed leaving to sort some things out. Да, это правда, мы были с ним.
Yes, we really have to get into all this! Да, мы и правда должны во всём разобраться!
Yes, that's true, my dear, but you mustn't think they were perfect. Да, это правда, моя дорогая, но, э, вы не должны думать, что они идеальны.
Just say "Yes, this happened." Просто скажи "Да, это все правда"
Yes, that is all true, but there's sort of an O. Henry twist. Да, это всё правда, но здесь поворот в духе О. Генри.
Yes, it's true, I falsified my high school transcripts, but only to cover up the fact that I was homeschooled. Да, это правда, я подделала свой аттестат, но только, чтобы скрыть факт, что меня обучали дома.
Yes, that does remind me of a caddy on a golf course just north of Glasgow. Да, это и правда напомнило мне одного кадди на поле для гольфа к северу от Глазго.
"Really, Alex?" Yes, Tariq. "Правда, Алекс?" Да, Тарик.
Yes it's true, but it's also hugely complicated. Да, правда, и ещё огромная путаница.
Yes, I do, but I only mean it with you. Да, правда, но только с тобой я честна.
Yes, I do have remarkable powers of recovery, don't I? Да я обладаю замечательными способностями к выздоровлению, не правда ли?
Yes, a jazz musician, right? Джазовый музыкант, не правда ли?
Yes, I will, because I always know how to get through to him. Я правда не знаю, как так вышло, Дэвид.
Everyone deserves the chance to find true love, right? Yes. Каждый заслуживает шанса на настоящую любовь, правда?
Were you really just following me? Yes. Ты, правда, просто шел за мной?
Can you disable it? Yes. И ты, правда, знаешь, как остановить механизм?
Yes, I swear it's the truth "Я клянусь, что это чистая правда,"
Yes, that is very true! Да, это самая настоящая правда.
Yes, well, Michelangelo has his challenges, too. Да, это правда у Микеланджело есть недостатки, к тому же
Yes, we wondered what it was, too. Да, вы тоже думаем что это такое, правда, Ленард?
Yes, I really, really do. А вы этого правда хотите? - О, да.
Yes, she is like you. Да, она и правда совсем как ты!
Yes, but is it true? Да, но, если это правда?
Yes, as you said, and is it true? И то, что вы сказали, это правда?
Yes, went mad, didn't he? Он ведь сошёл с ума, правда?