Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Подряд

Примеры в контексте "Years - Подряд"

Примеры: Years - Подряд
As a general rule, projects are supported on a yearly basis for a maximum of two cycles of five consecutive years each, subject to a satisfactory evaluation of the project and availability of funds. Как правило, проекты поддерживаются на ежегодной основе в течение максимум двух циклов продолжительностью по пять лет подряд каждый при условии удовлетворительной оценки проекта и наличия средств.
However, since 2010 ODA has fallen for two consecutive years, by a total of 6 per cent in real terms, owing to fiscal pressures in donor countries in the aftermath of the financial crisis. Вместе с тем вследствие бюджетных проблем в странах-донорах, вызванных финансовым кризисом, начиная с 2010 года объем ОПР сокращался на протяжении двух лет подряд (в общей сложности на 6 процентов в реальном выражении).
For 2 years in a row, so I could make a difference and... then they turned me down and I moved out here. Два года подряд, чтобы сделать мир лучше... а когда мне отказали, я переехал сюда.
Technically, if an employee's been here for three consecutive years he or, indeed, she, is qualified to apply. Согласно уставу, если человек проработал у нас три года подряд он или она имеет полное право претендовать на должность.
Of the Mission's 26 infantry battalions, 11 (42 per cent) had contingent-owned equipment serviceability percentages below the required 90 per cent for two consecutive years. В течение двух лет подряд в 11 из 26 пехотных батальонов Миссии (42 процента) показатель эксплуатационной пригодности имущества, принадлежащего контингентам, был ниже установленного показателя в 90 процентов.
The term of office of all the Panel members is 3 years with a possibility of re-election for one consecutive term. Все члены группы избираются сроком на 3 года с возможностью переизбрания еще на один срок подряд.
This is the second year of continued contraction of ODA following a 2 per cent drop in 2011, marking the first time since 1996 - 1997 that aid has contracted in two successive years. Таким образом, впервые с 1996-1997 годов сокращение объемов ОПР наблюдалось в течение двух лет подряд (в 2011 году оно составило 2%).
As global economic growth weakened, private inflows, in particular foreign direct investment (FDI), declined for the third consecutive year, and official development flows stagnated after years of steady increases. С замедлением темпов глобального экономического роста третий год подряд сокращался приток частных средств, в частности прямых иностранных инвестиций (ПИИ), а объемы официальной помощи в целях развития после нескольких лет постоянного увеличения прекратили расти.
For several years running, the proportion of people living below the poverty line has been decreasing and, in 2010, stood at 6.5 per cent. Доля населения, живущая ниже черты бедности, в течение нескольких лет подряд имеет положительную тенденцию к снижению и в 2010 году составила 6,5%.
At the regional level, ADB and ESCAP have jointly organized the Asia-Pacific Trade Facilitation Forum for five consecutive years, with the latest Forum held in Beijing from 10 to 13 September 2013. На региональном уровне АБР и ЭСКАТО в течение пяти лет подряд организовывали проведение Азиатско-тихоокеанского форума по упрощению процедур торговли, причем последний Форум состоялся 10 - 13 сентября 2013 года в Пекине.
If the profile is not reviewed for four consecutive years, it is proposed that the expert would be deleted from the database. Если на протяжении четырех лет подряд резюме какого-либо эксперта не пересматривается, то этого эксперта предлагается исключать из базы данных.
The number of the unemployed and the unemployment rate for women have decreased for three consecutive years since 2010. Число безработных и доля безработных среди женщин уменьшаются три года подряд с 2010 года.
For years, you've asked, "Who is John Galt?" Много лет подряд вы спрашивали: "Кто такой Джон Галт?"
When for years you wake up have to win every battle every day... to prove that you are the best at everything... Когда многие годы подряд ты просыпаешься для того чтобы каждый день выигрывать бой за то... чтобы доказать что ты лучше всех и во всём...
Your socks were on the floor every day for a couple years, George, and it went to a bad place inside me - picking up those socks. Ты бросал носки на пол каждый день несколько лет подряд, Джордж, и внутри меня творилось просто неописуемое... когда я подбирала эти носки.
In Oceania, for three consecutive years more than 99 per cent of "ecstasy" seizures took place in Australia, although a drop was registered in 2007. В Океании на протяжении трех лет подряд более 99 процентов изъятий "экстази" производилось в Австралии, хотя в 2007 году было отмечено сокращение.
For 10 consecutive years, from 1984 to 1994, an ad hoc committee was established to deal with such issues as definitions, principles, existing legal instruments and confidence-building measures, etc. Десять лет подряд - с 1985 по 1994 год - учреждался специальный комитет, чтобы заниматься такими проблемами, как определения, принципы, существующие правовые инструменты, меры укрепления доверия и т.д.
Sufficient work has already been accomplished which has built up over the 10 consecutive years between 1985 and 1994, when an ad hoc committee was set up to discuss definitions, principles, existing legal instruments and confidence-building measures, among other matters. Уже проделана достаточная работа, которая развивалась десять лет подряд в период 1985 - 1994 годов, когда создавался специальный комитет для обсуждения, среди прочего, определений, принципов, существующих правовых инструментов и мер доверия.
The success of the song was such in the country that it appeared on the chart for three consecutive years (2010-13) and for a total of 132 weeks. Успех в этой стране был настолько большой, что песня появлялась в чарте три года подряд (2010-2013) и всего пробыла в нём 132 недель.
It culminated in the Frenchman, settling for a safe third on the rally to the Finn's second, triumphing in the second long points duel between the pair in consecutive years. Это привело к французу, решения для безопасной третьей на митинге ко второму Финна, торжествуя во второй длинный поединок между точками пары лет подряд.
Lorraine-Dietrich thus became the first marque to win Le Mans twice and the first to win in two consecutive years. Lorraine-Dietrich, таким образом, стала первой маркой, выигравшей Ле-Ман дважды, и первой, победившей в течение двух лет подряд.
They won the championship of this league for five successive years in the early 1920s, after which they joined the Brighton & Hove District League in 1926. Клуб выигрывал эту лигу пять раз подряд в начале двадцатых годов ХХ века, после чего вступил в Лигу Брайтон энд Хоув дистрикт (Brighton & Hove District League) в 1926 году.
Today, the Security Council is discussing the subject of small arms and light weapons and illicit arms, as it has for eight consecutive years. Сегодня Совет Безопасности обсуждает, как он это делает на протяжении вот уже восьми лет подряд, тему стрелкового оружия и легких вооружений и проблему незаконного оружия.
Under your able leadership we hope that 2005 will be a turning point in the efforts to overcome an impasse that has prevented the CD for seven consecutive years from launching substantive work. Мы рассчитываем, что под вашим умелым руководством 2005 год окажется поворотным пунктом в усилиях по преодолению тупика, который семь лет подряд мешает КР развернуть предметную работу.
Nevertheless, they have to comply with conditions as stated in the Nationality Act i.e. having resided in the Kingdom of Thailand for more than 5 consecutive years, and having secured a job, for instance. Тем не менее они должны соответствовать условиям, установленным в Законе о гражданстве, т.е. проживать в Королевстве Таиланд в течение более пяти лет подряд и иметь стабильную работу.