| Lee is estimated to be worth US$7.9 billion, making him the third wealthiest person in South Korea. | Состояние Ли Джэёна оценивается в 5 миллиардов долларов, что делает его третьим среди самых богатых людей в Республике Корея. |
| In 2008, Forbes magazine listed both Chaleo and Mateschitz as the 250th richest people in the world with an estimated net worth of US$4 billion. | В 2008 Форбс включил Чалео и Матешица в список богатейших людей мира на 260 месте с примерным состоянием в 4 миллиарда долларов. |
| One week later, he sold $848,000 worth of Harken stock. | Через неделю он продал акции "Харкена" на 848 тысяч долларов. |
| The company that you work for in LA - that you practically run - is considering two major tenders for a construction project worth several hundred million dollars. | Компания, на которую вы работаете- которой практически руководите- обсуждает двух претендентов на тендер для строительного проекта стоимостью в несколько миллионов долларов. |
| This investigation has culminated in the termination of a local trafficking ring, and the seizure of several million dollars' worth of narcotics. | Это расследование достигло кульминации, накрыв местную банду, занимающуюся трафикингом, и конфисковав наркотики стоимостью в несколько миллионов долларов. |
| It's just that your friend SherryJudd... just got a homeowner's policy worth a million dollars two weeks ago. | Только то, что твоя подруга Шерри Джад... две недели назад застраховала свой дом на миллион долларов. |
| The amounts vary from a few United States dollars to over $1,000 worth of shillings for each occasion. | Сумма разворованного имущества в каждом отдельном случае может варьироваться от нескольких долларов США до более 1000 долл. США в переводе с сомалийской валюты. |
| US Commerce Secretary Penny Pritzker said that new deals worth about $900 million would be announced at the summit. | Министр торговли США Пенни Прицкер сказала, что на саммите планируется заключение новых сделок на сумму оболее 900 млн долларов. |
| On August 19, 2016, Monahan and the Flames agreed to a 7-year deal worth $44.625 million. | 19 августа 2016 года Монахан подписал с «Флэймз» контракт на 7 лет и 44,625 миллионов долларов. |
| His wife reports that he was wearing an Ebel watch worth $15,000. | Его жена говорит, что он носил часы "Ибел" стоимостью 15000 долларов. |
| At this rally, Mobutu again condemned Soviet and Cuban involvement, and ordered $60,000 worth of Coca-Cola to go along with rations for FAZ soldiers. | Мобуту снова провёл митинг на стадионе, обрушился с критикой на СССР и Кубу и приказал выдать 60 тысяч долларов на улучшение солдатских пайков (в частности, на снабжение кока-колой). |
| That is the equivalent of doing about $2000 worth of good with every dollar spent. | Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США. |
| The net worth of the company at that date was an eighth of that sum - $47,289 million. | Все долгосрочные активы, включая права на программное обеспечение, составляли всего 5,275 млрд. долларов. |
| One gold trader in the village stated that a single merchant could purchase gold worth several thousands of United States dollars from members of FDLR each week. | Один золототорговец в этом селении заявил, что один перекупщик за неделю может скупить у боевиков ДСОР золота на сумму несколько тысяч долларов США. |
| A break-in at a facility with millions-of-dollars worth of equipment, but nothing appears to have been stolen. | Взлом и проникновение на предприятие с оборудованием на миллионы долларов, и, похоже, ничего не украдено. |
| On 12 February 2013, Alexei Navalny, based on publicly available real estate data, reported on Pekhtin's link to real estate in Miami worth $2.5 million. | 12 февраля 2013 года Алексей Навальный на основании данных, полученных из открытых источников (сведения о сделках с недвижимостью находятся в открытом доступе), указал на факты сокрытия Владимиром Пехтиным недвижимости в городе Майами (США) стоимостью 2,5 млн долларов. |
| In 2016 the Lozhkin Charitable Foundation and Supplies Over Seas (SOS) transferred $152,000 worth of medical supplies and equipment to four Kharkiv medical facilities. | 5 февраля 2016 года фонд Бориса Ложкина совместно с благотворительной организацией Supplies Over Seas (SOS) (США) передал здравоохранительным учреждениям Харькова медицинские принадлежности и оборудование на сумму 152 тыс. долларов. |
| The GSE have always been highly leveraged, their net worth as of 30 June 2008 being a mere US$114 billion. | Доля заёмного капитала у этих ипотечных агентств всегда была очень высокой: на 30 июня 2008 г. их совокупная чистая стоимость составляла всего 114 миллиардов долларов США. |
| Roh reportedly also discussed exporting defense materials worth $2.3 billion, including training aircraft, destroyers, and armed vehicles. | По имеющимся сообщениям, Ро также обсуждал вопрос экспорта оборонных вооружений на сумму 2,3 миллиарда долларов, включая тренировочные самолёты, бомбардировщики и другие виды вооружения. |
| The opacity of the Crown Property Bureau, worth an estimated $30 billion, eventually will have to be addressed. | Со временем необходимо решить вопросы, связанные с непрозрачностью в работе Бюро управления королевской собственностью (его активы оцениваются примерно в 30 миллиардов долларов). |
| Australian sports broadcasting analyst Colin Smith noted that the addition of Japanese and American teams could result in a TV deal worth more than A$1 billion beyond 2020. | Австралийский аналитик спортивного телевещания Колин Смит отметил, что присоединение японских и американских команд позволит оценить права на трансляцию в 1 млрд. австралийских долларов до 2020 г. В частности, он сказал: «Можно сравнить эту сделку с другими ведущими видами спорта Австралии. |
| Export Development Canada has added its support for businesses with over Can$1.3 billion worth of business in sub-Saharan Africa. | Канадская корпорация развития экспорта занимается поддержкой частных предпринимателей и предоставила более 1,3 млрд. канадских долларов на ведение предпринимательской деятельности в регионе Африки к югу от Сахары. |
| He has no investment talent, but he knows about probabilities, and is running a hedge fund worth $100 million. | У него нет таланта инвестора, но он разбирается в вероятностях и владеет фондом хеджирования более чем в 100 миллионов долларов. |
| In addition, UNODC coordinated closely with the United Nations Treasurer and adopted the prudent practice of holding a maximum of three month requirement's worth of non-United States dollars balances. | Кроме того, в тесном взаимодействии с Казначеем Организации Объединенных Наций ЮНОДК разработало и применяет осторожный подход, предусматривающий хранение на счетах остатков средств в валютах, отличных от долларов США, в объеме, не превышающем потребности за три месяца. |
| She and Teresa Carpenter wrote a book about the Simpson case, Without a Doubt, in a deal reported to be worth $4.2 million. | Вскоре после окончания юридической карьеры она, в соавторстве с Терезой Карпентер, написала книгу о деле Симпсона «Без сомнений» (англ. Without a Doubt), получив за неё гонорар 4,2 миллиона долларов. |