Примеры в контексте "Winter - Зима"

Примеры: Winter - Зима
It does, it has to be winter, and I reject it. Обязательно должна быть зима, и я против.
It takes passion to do something like this and I always thought you were colder than a Breen winter. Для этого нужна страсть, а я всегда думал, что ты холоднее, чем зима на Бринне.
There is no way that this winter is ever going to end as long as this groundhog keeps seeing his shadow. Зима просто не может кончиться до тех пор пока этот сурок будет видеть свою тень.
Six more weeks of winter bad? На шесть недель длиннее зима плохо?
Until winter comes and the white walkers come for us all and there's no one left to sing. Но затем придет зима, и с нею - Белые Ходоки, и некому станет петь.
Almost winter, and you never got your air conditioner fixed? Уже почти зима, а ты так и не починил свой кондиционер.
What if we have another long winter? Что, если опять будет долгая зима?
autumn, a rebirth, winter is like hell. осень, возрождение, зима, словно ад.
We've lost nearly a thousand men, we can't breach the city, and winter is coming. Мы потеряли около тысячи людей, мы не можем зайти в город, и зима близко.
Or if I do, it'll be a long, cold winter for us all. Если я это сделаю, у нас всех будет долгая холодная зима.
all made me believe that before the end of winter... Все, кажется, говорит о том что раньше, чем кончится зима...
It wasn't winter, but it was cold. Было холодно, но еще не зима.
I think it's safe to say that that winter seems far gone now. Я думаю, можно с уверенностью сказать, что что зима, кажется, далеко ушли теперь.
We get lucky, we get the same winter as last year. Если нам повезет, то зима будет такая же как в прошлом году.
It's kind of like a "Game of Thrones" winter. Словно зима из "Игры престолов".
And now it's the winter of my life... and I haven't actually got anything of my own. А теперь, когда в мою жизнь пришла зима... у меня не осталось ничего своего.
But, by the time winter set in, she and I had returned to our usual routine. Но когда наступила зима, мы с ней вернулись к нашим обычным занятиям.
Good thing it's still winter. I've got time. Тогда мне повезло, что зима ещё не закончилась.
We are deep in the mountains and winter is coming. Мы в горах, и скоро наступит зима.
When winter came and the first snowflakes fell, an evil knight appeared on court, accompanied by 100 hunters and 100 archers. Когда наступила зима и выпал первый снег, злой рыцарь вступил во двор, в сопровождении 100 охотников и 100 лучников.
A mild winter has provided an environment for high levels of violence at a time that traditionally sees a decrease in hostilities. Теплая зима создала благоприятные условия для разгула насилия, тогда как в это время интенсивность военных действий традиционно снижается.
In other words, the new style simply proved to be a brief Indian summer, followed again by the long winter of the old style. Другими словами, новый стиль просто оказался коротким «бабьим летом», за которым вновь последовала затяжная зима старого стиля.
The mild 2000/01 winter, followed by prolonged spring rains, has improved the prospect of increased cereal and fodder yields for the 2001 harvest. Теплая зима 2000-2001 годов и последовавший за ней продолжительный период весенних дождей улучшили виды на урожай зерновых и кормовых культур в 2001 году.
With winter approaching and night-time temperatures below zero, the humanitarian situation is critical, taking into account the recent drought that afflicted Afghanistan. Сейчас, когда приближается зима и температура по ночам падает ниже нуля, гуманитарная ситуация превратилась в критическую, учитывая то, что в последнее время Афганистан страдал от засухи.
For the second year, Mongolia suffered from a harshly cold winter, which followed on the heels of a severe drought. Второй год подряд зима в Монголии чрезвычайно холодная, к тому же ей предшествовала суровая засуха.