It does, it has to be winter, and I reject it. |
Обязательно должна быть зима, и я против. |
It takes passion to do something like this and I always thought you were colder than a Breen winter. |
Для этого нужна страсть, а я всегда думал, что ты холоднее, чем зима на Бринне. |
There is no way that this winter is ever going to end as long as this groundhog keeps seeing his shadow. |
Зима просто не может кончиться до тех пор пока этот сурок будет видеть свою тень. |
Six more weeks of winter bad? |
На шесть недель длиннее зима плохо? |
Until winter comes and the white walkers come for us all and there's no one left to sing. |
Но затем придет зима, и с нею - Белые Ходоки, и некому станет петь. |
Almost winter, and you never got your air conditioner fixed? |
Уже почти зима, а ты так и не починил свой кондиционер. |
What if we have another long winter? |
Что, если опять будет долгая зима? |
autumn, a rebirth, winter is like hell. |
осень, возрождение, зима, словно ад. |
We've lost nearly a thousand men, we can't breach the city, and winter is coming. |
Мы потеряли около тысячи людей, мы не можем зайти в город, и зима близко. |
Or if I do, it'll be a long, cold winter for us all. |
Если я это сделаю, у нас всех будет долгая холодная зима. |
all made me believe that before the end of winter... |
Все, кажется, говорит о том что раньше, чем кончится зима... |
It wasn't winter, but it was cold. |
Было холодно, но еще не зима. |
I think it's safe to say that that winter seems far gone now. |
Я думаю, можно с уверенностью сказать, что что зима, кажется, далеко ушли теперь. |
We get lucky, we get the same winter as last year. |
Если нам повезет, то зима будет такая же как в прошлом году. |
It's kind of like a "Game of Thrones" winter. |
Словно зима из "Игры престолов". |
And now it's the winter of my life... and I haven't actually got anything of my own. |
А теперь, когда в мою жизнь пришла зима... у меня не осталось ничего своего. |
But, by the time winter set in, she and I had returned to our usual routine. |
Но когда наступила зима, мы с ней вернулись к нашим обычным занятиям. |
Good thing it's still winter. I've got time. |
Тогда мне повезло, что зима ещё не закончилась. |
We are deep in the mountains and winter is coming. |
Мы в горах, и скоро наступит зима. |
When winter came and the first snowflakes fell, an evil knight appeared on court, accompanied by 100 hunters and 100 archers. |
Когда наступила зима и выпал первый снег, злой рыцарь вступил во двор, в сопровождении 100 охотников и 100 лучников. |
A mild winter has provided an environment for high levels of violence at a time that traditionally sees a decrease in hostilities. |
Теплая зима создала благоприятные условия для разгула насилия, тогда как в это время интенсивность военных действий традиционно снижается. |
In other words, the new style simply proved to be a brief Indian summer, followed again by the long winter of the old style. |
Другими словами, новый стиль просто оказался коротким «бабьим летом», за которым вновь последовала затяжная зима старого стиля. |
The mild 2000/01 winter, followed by prolonged spring rains, has improved the prospect of increased cereal and fodder yields for the 2001 harvest. |
Теплая зима 2000-2001 годов и последовавший за ней продолжительный период весенних дождей улучшили виды на урожай зерновых и кормовых культур в 2001 году. |
With winter approaching and night-time temperatures below zero, the humanitarian situation is critical, taking into account the recent drought that afflicted Afghanistan. |
Сейчас, когда приближается зима и температура по ночам падает ниже нуля, гуманитарная ситуация превратилась в критическую, учитывая то, что в последнее время Афганистан страдал от засухи. |
For the second year, Mongolia suffered from a harshly cold winter, which followed on the heels of a severe drought. |
Второй год подряд зима в Монголии чрезвычайно холодная, к тому же ей предшествовала суровая засуха. |