Английский - русский
Перевод слова Winter

Перевод winter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зима (примеров 745)
And she wrote all the poems in Ariel, and it was so cold that winter. И она написала все эти стихи в "Ариэле", а та зима была такой холодной.
Madame Hydra's transport approaches Leviathan's base Long Winter. Транспорт Мадам Гидры подходит к базе Левиафана «Длинная зима».
We could be looking at an early winter here, folks. Похоже, зима придет рано.
The fall and winter of 1995-96 were anxious but the land purchase finally went through as did the approval of the final design by the City of Kanata and, most important, the Metropolitan! Осень и зима 1995-96 годов прошли в ожидании, но наконец покупка земли была закончена и было получено одобрение проекта здания от властей города Каната и, самое важное, от Митрополита!
Winter's not all bad. Вовсе зима не плоха.
Больше примеров...
Зимний (примеров 569)
They are very special, and they're so excited about doing their comedy routine at the winter concert. Они очень особенные, и они так волнуются над постановкой их обычной комедии на зимний концерт.
In terms of vertical water exchange, convective mixing during winter cooling is the dominant process. С точки зрения вертикального водообмена, в холодный зимний период преобладает конвективное смешивание.
The inter-agency humanitarian programme, in collaboration with local authorities, will continue to monitor the extent of upcoming winter precipitation with a view to developing and updating possible scenarios and associated contingency plans for any continuation of the drought. Межучрежденческая гуманитарная программа в сотрудничестве с местными властями будет и в дальнейшем регистрировать уровень осадков в зимний период и разрабатывать и пересматривать возможные сценарии и смежные чрезвычайные планы на случай продолжения засухи.
A low winter index and high heat index was calculated for sites in southern Europe, where mainly deciduous trees occur, whereas the sites in northern Europe (mainly coniferous trees) experience a high winter index and a low heat index. Низкий зимний индекс и высокий тепловой индекс характерны для участков в южной Европе, где произрастают в основном деревья лиственных пород, для участков же в северной Европе (в основном деревья хвойных пород) характерны высокий зимний индекс и низкий тепловой индекс.
You're such a winter. Твой тип, зимний.
Больше примеров...
Зимнее время (примеров 158)
As a result, only 500 sheep survived the winter. Для отопления церкви в зимнее время были устроены 5 печей.
Recently the head of Greenpeace was forced to admit that the Arctic and Antarctic ice caps grow in the winter and shrink in the summer, and that this is all part of a natural process, driven by the tilt of the earth and the sun. Недавно руководитель организации "Гринпис" был вынужден признать, что шапки арктического и антарктического льда растут в зимнее время и уменьшаются в летний период, и что все это часть естественного процесса, вызванного наклоном земной оси относительно Солнца.
Regarding conditions and treatment in penal institutions, Japan indicated that the necessary supplies were provided to inmates, including sufficient drinking water, food, clothing, bedding and other daily supplies, not to mention additional warm winter clothing Что касается условий содержания и обращения в пенитенциарных учреждениях, то Япония указала, что заключенные обеспечиваются достаточным количеством питьевой воды, продуктами питания, одеждой, постельными принадлежностями и прочими предметами первой необходимости, не говоря уже о дополнительной теплой одежде в зимнее время.
In the Middle Ages it was unusual to fight in the winter, but the city of Haarlem was crucial and Don Fadrique stayed and put the town under siege. В средние века боевые действия в зимнее время были редкостью, однако Харлем был крайне ценен для испанцев, и дон Фадрике приказал не снимать осаду с наступлением холодов.
In winter the region offers slopes in the Lipno skiing resort where all areas have the capacity of artificial snowing and the region also boasts hundreds of kilometres of well-treated tracks for cross-country skiing. В зимнее время года предлагает комплектно заснеженные склоны горнолыжный курорт Липно или сотни километров тропинок, подготовленных для любытелей беговых лыж.
Больше примеров...
Озимой (примеров 24)
A modelling case study was conducted for winter wheat. Было проведено тематическое исследование, посвященное разработке модели для озимой пшеницы.
Emergency supply of inputs for 1998 winter wheat planting Экстренное обеспечение ресурсов для проведения сева озимой пшеницы, 1998 год
In addition, the Mission noted that subsistence farmers will not have the capacity to purchase the winter wheat seeds and related agricultural inputs, diesel fuel, pesticide and fertilizers required for the next planting season, the cost of which is estimated at some $15 million. Кроме того, миссия отметила, что крестьяне, ведущие натуральное хозяйство, не смогут закупить необходимые для следующего посевного сезона семена озимой пшеницы и соответствующие сельскохозяйственные ресурсы, дизельное топливо, пестициды и удобрения, стоимость которых оценивается примерно в 15 млн. долл. США.
This explained why the AFst6 for winter wheat did not decrease in Continental Central Europe under the "CC" scenario compared to the current year AFst6. Performing the model runs with no changes in precipitation for Northern and Central Europe hardly affected the outcome. Это обстоятельство позволяет понять, по какой причине значение индекса AFst6 для озимой пшеницы не уменьшается в районах Центральной Европы с континентальным климатом в соответствии со сценарием "ИК" по сравнению со значением индекса AFst6 в базовом году.
FAO coordinated the emergency winter wheat assistance programme of non-governmental organizations in autumn 1999 and provided technical assistance, monitored the food security situation and carried out a province-wide livestock vaccination campaign. ФАО координировала осуществление неправительственными организациями осенью 1999 года программы чрезвычайной помощи в области возделывания озимой пшеницы, а также оказание технической помощи, наблюдение за обеспечением продовольствием, а также проведение на всей территории края кампании вакцинации скота.
Больше примеров...
Зимовать (примеров 9)
We would like to spend the winter here, but if... Мы хотели бы зимовать здесь, но если...
I guess they all flew West for the winter. Похоже, все они улетели зимовать на запад.
Have you thought about where we're going to spend the winter? А где мы будем зимовать, ты подумал?
I'll winter with my army at Marakand. Я буду зимовать севернее, а мой передовой отряд останется в Мараканде.
These two lieutenants of Caesar had been ordered to winter amongst the Eburones after a drought year, which was a cause of the rebellion, although Aduatuca had not been named in the earlier discussion. Этим двум офицерам Цезаря было приказано зимовать посреди страны эбуронов после года засухи, ставшей причиной мятежа, хотя Адуатука и не была названа в предыдущем обсуждении.
Больше примеров...
Зимовку (примеров 18)
Howe recalled the army to positions much closer to New York for the winter. После этого Хау отвел армию в Нью-Йорк на зимовку.
He spent the rest of the winter in O'ahu. Антиох остановился на зимовку в Эфесе.
After 3 weeks, part of the fleet led by Apraksin left Revel, and nine ships, including Poltava, stayed in Revel for the winter. Спустя З недели часть корабельного флота под командованием Апраксина покинула Ревель, а девять линейных кораблей, в том числе и «Полтава», были оставлены в Ревеле на зимовку.
The final mutiny in 602 resulted from Maurice ordering his troops in the Balkans to live off the land during the winter. Новый бунт, оказавшийся последним для императора, произошёл в 602 году из-за того, что Маврикий приказал армии остаться после похода за Дунай в задунайских землях на зимовку.
But then it warms up, and the tuna pops in, gets some fish, maybe comes back to home base, goes in again and then comes back to winter down there in North Carolina and then on to the Bahamas. Однако затем температура поднимается, и тунец заходит туда, ловит рыбу, потом возвращается домой и вновь отправляется в залив, а вскоре плывет на зимовку сюда, в Северную Каролину, и отсюда на Багамы.
Больше примеров...
Озимых (примеров 15)
The stratification concerned the presence of winter crops, summer crops or permanent crops. Цель стратификации заключалась в установлении наличия озимых, яровых или бессменных культур.
Also agricultural inputs, including seeds, should be provided to those able to initiate winter crops. Кроме того, необходимо обеспечить распределение факторов сельскохозяйственного производства, включая семена, среди тех, кто в состоянии провести сев озимых культур.
Measures to reduce soil erosion should cover green fallowing, the cultivation of catch crops and winter crops as well as crops suitable to the site, reduced tillage techniques, suitably designed farm machinery, and, in some cases, the construction of systems of small ditches. Меры по ослаблению эрозии почвы должны предусматривать сидеральное парование, выращивание почвозащитных и озимых культур и культур, подходящих для условий конкретного района, снижение интенсивности вспашки, использование специальной сельскохозяйственной техники, а также, в некоторых случаях, создание систем небольших каналов.
Favourable rains in the winter facilitated the planting of winter cereal and vegetable crops, but the agriculture sector still suffers from the aftermath of two consecutive years of drought. Создавшиеся благодаря зимним дождям благоприятные условия способствовали посадке озимых зерновых культур и овощных культур, однако сельскохозяйственный сектор по-прежнему не может избавиться от последствий засухи, наблюдавшейся два года подряд.
The winter of 2009/10 was unusually severe and prolonged, resulting in a low survival rate of winter wheat and delays in planting spring crops and transplanting main-season paddy. Зима 2009/10 года была необычно суровой и затяжной, что привело к низкому уровню всхода озимых и к задержкам с посадкой весенних культур и пересадкой риса-сырца.
Больше примеров...
Перезимовать (примеров 12)
The hatchling's ability to survive winter in the nest has allowed the painted turtle to extend its range farther north than any other American turtle. Способность черепашек перезимовать в гнезде позволила расписным черепахам расширить свой ареал на север дальше других американских черепах.
We only have to get them through the winter. Мы только должны помочь им перезимовать.
We hope to winter very peacefully at Meryton. Мы надеемся спокойно перезимовать в Меритоне.
Every September, thousands of 'em ditch rainy Seattle to winter in Mexico. Каждый год в сентябре тысячи птиц покидают дождливый Сиэтл, чтобы перезимовать в Мексике.
Our people will die because they do not have enough food to sustain them through the winter. Наши люди будут умирать из-за того, что им будет не хватать еды, чтобы перезимовать.
Больше примеров...
Проводить зиму (примеров 4)
Now, she knows how to do winter. Теперь она знает, как проводить зиму.
We're ushering in the winter. Мы должны как следует проводить зиму.
Did he, like me, have health reasons that made it necessary to winter abroad? Были ли у него причины, как у меня, - проводить зиму за границей по состоянию здоровья?
The park shelters an important population of moose that pass the summer on the mountain, but prefer to spend the winter in areas less snowy. Национальный парк является домом для лося (Alces alces), который летом пасётся в горах, но предпочитает проводить зиму в низине, где меньше снега.
Больше примеров...
Winter (примеров 128)
The follow up albums Spring (2016) and Winter (2017) furthered their success. Последующие альбомы Spring (2016) и Winter (2017) способствовали успеху дуэта.
Acoustic Hearts of Winter is a Christmas album and the second studio album by American pop duo Aly & AJ. Acoustic Hearts of Winter - второй студийный альбом американской поп-рок группы Aly & AJ.
From 1978 to 1994, CES was held twice each year: once in January in Las Vegas known as Winter Consumer Electronics Show (WCES) and once in June in Chicago, known as Summer Consumer Electronics Show. С 1978 по 1994 год, CES проводился дважды в год: в январе в Лас-Вегасе как Winter Consumer Electronics Show (WCES) и в июне в Чикаго, штат Иллинойс (США) как Summer Consumer Electronics Show (SCES).
The band continued to play live actively, performing at such events as Folk Winter Fest, Zhivoe Peklo, Folk Summer Fest 2016 as well as many other festivals. Группа продолжает активную концертную деятельность, участвуя в таких мероприятиях как: Folk Winter Fest, Живое Пекло, Folk Summer Fest 2016 и множестве других фестивалей.
On the 2007 edition of the album exclusively available at retailer Target, the traditionals "We Wish You a Merry Christmas" and "Winter Wonderland" were bonus tracks, as well as "Rockin' Around the Christmas Tree", originally performed by Brenda Lee. В 2007 году издание альбома доступно исключительно на розничный Target Corporation, традиционные треки «We Wish You a Merry Christmas» и «Winter Wonderland» были бонус-треками, а также «Rockin' Around the Christmas Tree», изначально исполняла Brenda Lee.
Больше примеров...
Винтер (примеров 224)
Patterson, Douglas Winter's responsible for the biggest intel leak in U.S. history. Петерсон, Дуглас Винтер виноват в самой крупной утечке в истории США.
Everything is kept just as Mrs. de Winter liked it. Все здесь осталось так, как нравилось миссис де Винтер.
Who was the second Mrs. De Winter? А как звали вторую миссис де Винтер?
Nina needs you, Dr. Winter. Вы нужны Нине, доктор Винтер
Denver also owns the mountain on which the Winter Park Resort ski area operates in Grand County, 67 miles (110 km) west of Denver. Городу также принадлежит гора, на которой функционирует горнолыжный курорт Винтер Парк Резорт (англ.)русск., находящийся в 110 км от Денвера.
Больше примеров...
Уинтер (примеров 181)
Mr. Winter (Uruguay) said that he could not see why the mention of international instruments was legally contentious. Г-н Уинтер (Уругвай) говорит, что он не может понять, почему упоминание международных инструментов является юридически спорным.
Isn't that what you wished for, Winter? Разве не этого ты хотел, Уинтер?
I'll be careful, okay, Winter? Я буду осторожен, ладно, Уинтер?
I'm well aware of that, Winter. Я это знаю, Уинтер.
If you married the famous rock guitarist Johnny Winter, you'd be Summer Winter. Если бы ты вышла замуж за известного рок-гитариста Джонни Уинтера, тебя бы звали Саммер Уинтер (прим. игра слов: Лето Зима).
Больше примеров...
Винтера (примеров 40)
We need to get Winter to a secure place, come on. Нам нужно отвезти Винтера в безопасное место, пошли.
JOE: CSI found... this... in Christopher Winter's rucksack. Криминалист нашёл... это... в рюкзаке Кристофера Винтера.
Bring me the detainee Anthony Winter. Приведите ко мне задержанного Энтони Винтера.
Shepherd and Roman framed Douglas Winter. Шепард с Романом подставили Дугласа Винтера.
Were you able to get eyes on Winter? Вам удалось засечь Винтера?
Больше примеров...
Уинтера (примеров 34)
I'll probably end up in Frank Winter's group with those other rejects. Вероятно, я окажусь в группе Фрэнка Уинтера с прочими отверженными.
Safe houses, contacts, all of Milton Winter's operational details. Места, контакты, все рабочие детали Мильтона Уинтера.
Implosion is Frank Winter country and the border is closed. Имплозия - по части Фрэнка Уинтера, и доступ закрыт.
A member of the secretariat introduced this item and presented a report on the Working Party on Legal and Commercial Practice (WP.) on the behalf of its Chairman, Mr. David Winter. Сотрудник секретариата выступил со вступительным заявлением по этому пункту повестки дня и представил доклад о деятельности Рабочей группы по юридической и коммерческой практике (РГ.) от имени ее Председателя г-на Дэвида Уинтера.
Who recruited Frank Winter? Кто завербовал Френка Уинтера?
Больше примеров...
Винтером (примеров 9)
She had been negotiating with Mr de Winter for a while, before calling the deal off. Она вела переговоры с м-ром Де Винтером потом расторгла сделку.
We'll handle Winter, you keep working on Roman. Мы займёмся Винтером, ты работай с Романом.
Of more than thirty operas written by Winter between 1778 and 1820 very few were unsuccessful. Большинство из более чем тридцати опер, написанных Винтером между 1778 и 1820 годами, были успешными.
When we talked to De Winter, you asked him whether he was sure of Mother Thomas's identity. Когда мы говорили с Де Винтером, ты спросил, уверен ли был он в личности Матери Фомы.
Did you see Chris Winter? Вы не виделись с Крисом Винтером?
Больше примеров...
Уинтеру (примеров 12)
You promised Winter you wouldn't use your powers. Ты обещала Уинтеру не использовать свои способности.
The Working Party paid tribute to Mr David Winter who had been the chairman of WP 5 over many years. Рабочая группа выразила признательность г-ну Дэвиду Уинтеру, который в течение многих лет являлся Председателем РГ 5.
We have some questions for Dr. Winter. У нас есть вопросы к доктору Уинтеру.
But you can deliver it to Frank Winter. Но ты можешь доставить это Фрэнку Уинтеру.
It unanimously requested the secretariat to send a letter to David Winter appointing him as a Special Adviser to WP. in recognition of his outstanding contribution to its work. Члены Рабочей группы единодушно просили секретариат направить Дэвину Уинтеру письмо и сообщить ему, что в качестве признания его выдающегося вклада в работу Рабочей группы он назначается специальным консультантом РГ 5.
Больше примеров...