Английский - русский
Перевод слова Winter

Перевод winter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зима (примеров 745)
But when winter comes and we really start to sell, we'll name our price. Но когда придет зима и мы начнем продавать, мы назначим свою цену.
With winter coming, half what they ask. Приближается зима, так что половину от требуемого.
Spring is mild, summer is warm, autumn - cool and sunny, and winter - not very cold, with snowfalls on the high mountains. Весна мягкая, лето теплое, осень - прохладная и солнечная, а зима - не очень холодная со снегопадами в высоких горах.
A severe winter is expected to lead to great hardships, and, unless drastic action is taken, it will threaten the lives of the thousands of people who are fleeing the recent Armenian offensives. Ожидается, что суровая зима приведет к огромным тяготам и, если не будут приняты решительные меры, возникнет угроза для жизни тысяч людей, которые спасаются бегством от последних наступательных операций армянской стороны.
the clock is ticking towards winter's arrival, and there's still no salmon. as the waters rise, the hopeful bears gather at the river's edge. Грызуны размером с морскую свинку пасутся непрерывно, потому что зима на высоте 1700 метров наступает очень быстро.
Больше примеров...
Зимний (примеров 569)
It also provides winter fuel payments to households that contain an elderly or disabled member, or a young child. Для домохозяйств, в составе которых имеются пожилые люди, инвалиды или дети младшего возраста, оно также включает средства на оплату топлива в зимний сезон.
Snow normally falls on the Bimberi and Brindabella Ranges during winter, and is not uncommon throughout most of the park. Снег обычно выпадает в зимний период в ранчо Бимбери и Бриндабелла и не является редкостью на большей части остальной территории парка.
If the range of solutions can be fully applied, the vast majority of the population should be housed during the winter, albeit temporarily. Если все эти меры будут полностью применяться, то подавляющее большинство населения будет обеспечено в зимний период жильем, хотя бы на временной основе.
The winter low-water level is nearly steady, the daily range of level fluctuations does not exceed 0.2 m, and in some winters, the same water level persists during 25-30 days. Низкий уровень в зимний период практически не меняется, и его дневные колебания не превышают 0,2 м, а в некоторые годы уровень в зимний период остается неизменным в течение 25-30 дней.
When we compare the present life of man on earth with that time of which we have no knowledge, it seems to me like the swift flight of a single sparrow through a banqueting hall on a winter's day. Сравнивая нынешнее существование человека на земле с временами, ...о которых нам ничего неизвестно, ...я вижу его сходство со стремительным полётом... одинокого воробья через банкетный зал... в зимний день.
Больше примеров...
Зимнее время (примеров 158)
Malaria can be carried by mosquitoes in temperate climates, but the parasite disappears over the winter. Малярия может переноситься комарами в странах с умеренным климатом, однако в зимнее время паразиты исчезают.
An example might be a registered farmer who, during the winter, is engaged in snow removal activities that were not subject to data collection. Примером может служить зарегистрированный фермер, который в зимнее время занимается расчисткой снега, которая не охватывается сбором данных.
I went down there in the winter time. Я прибыл туда в зимнее время.
The mountains around Glomfjord are popular for fishing and hunting as well as skiing in the winter time. Горы вокруг Гломфьорда являются популярным место охоты и рыбалки, а в зимнее время - еще и местом катания на лыжах.
Winter Servicing (euro per km of road) Обслуживание в зимнее время (евро на км дороги)
Больше примеров...
Озимой (примеров 24)
A modelling case study was conducted for winter wheat. Было проведено тематическое исследование, посвященное разработке модели для озимой пшеницы.
Emergency supply of inputs for 1998 winter wheat planting Экстренное обеспечение ресурсов для проведения сева озимой пшеницы, 1998 год
The system was used to assess the temporal development of winter wheat crops in Afghanistan, as well as to evaluate the impact of two consecutive seasonal droughts in the Horn of Africa. Эта система использовалась для оценки сезонного развития посевов озимой пшеницы в Афганистане, а также для оценки последствий двух следующих друг за другом сезонных засух на Африканском Роге.
This explained why the AFst6 for winter wheat did not decrease in Continental Central Europe under the "CC" scenario compared to the current year AFst6. Performing the model runs with no changes in precipitation for Northern and Central Europe hardly affected the outcome. Это обстоятельство позволяет понять, по какой причине значение индекса AFst6 для озимой пшеницы не уменьшается в районах Центральной Европы с континентальным климатом в соответствии со сценарием "ИК" по сравнению со значением индекса AFst6 в базовом году.
This figure is 232,000 MT below that reported by the 2010 crop and food supply assessment mission, mainly owing to a prolonged cold winter which has reduced the harvest of winter wheat, spring barley and potato. Эта цифра на 232000 метрических тонны ниже показателя, о котором сообщала миссии по оценке урожайности и продовольственной безопасности, что объясняется, главным образом, холодной зимой, в результате которой было собрано меньше озимой пшеницы, ярового ячменя и картофеля.
Больше примеров...
Зимовать (примеров 9)
We would like to spend the winter here, but if... Мы хотели бы зимовать здесь, но если...
I guess they all flew West for the winter. Похоже, все они улетели зимовать на запад.
Have you thought about where we're going to spend the winter? А где мы будем зимовать, ты подумал?
I'll winter with my army at Marakand. Я буду зимовать севернее, а мой передовой отряд останется в Мараканде.
The defeat at Kings Mountain and the continuing harassment of his communications and supply lines by militia forces in South Carolina forced Cornwallis to withdraw and winter in South Carolina. Поражение при Кингз Маунтин и непрерывные нападения на его коммуникации вынудили Корнуоллиса зимовать в Южной Каролине.
Больше примеров...
Зимовку (примеров 18)
In late 587, Philippicus planned to return to Constantinople, leaving Heraclius the Elder in charge of the army for the winter season. В конце 587 года Филиппик вернулся в Константинополь, оставив Ираклия во главе армии на зимовку.
In late autumn they sailed to the Hawaiian Islands, where they typically spent the winter, then from Hawaii to Macau on the Pearl River Delta, arriving in autumn. В конце осени они отбывали к Гавайским островам, где они обычно проводили зимовку, а потом направлялись в Макао и прибывали туда осенью.
After retiring to Eboracum (York) for the winter, Constantius had planned to continue the campaign, but on 25 July 306, he died. После возвращения в Эборакум на зимовку Констанций планировал продолжить кампанию, но 25 июля 306 года он скончался.
After 3 weeks, part of the fleet led by Apraksin left Revel, and nine ships, including Poltava, stayed in Revel for the winter. Спустя З недели часть корабельного флота под командованием Апраксина покинула Ревель, а девять линейных кораблей, в том числе и «Полтава», были оставлены в Ревеле на зимовку.
In November, however, the ship became trapped in the ice in the James Bay, and the crew moved ashore for the winter. В ноябре корабль застрял во льдах в заливе Джеймс, и команда была вынуждена сойти на берег на зимовку.
Больше примеров...
Озимых (примеров 15)
The first rains did not come until December 1999, followed by erratic rainfall in March and April 2000 - a critical period for the growth of winter wheat and barley. Первые дожди прошли лишь в декабре 1999 года, а затем в марте и апреле 2000 года - в критический период для роста озимых и ячменя - выпадали нерегулярно.
Preliminary data on the sown area of field crops are published in July, and on harvested areas, crop yields and autumn sowing areas of winter rye and wheat are published in October. Предварительные данные о посевных площадях полевых культур публикуются в июле, а об уборочных площадях, урожайности и осенних посевных площадях озимых - в октябре.
This actually caused an energy crisis, as a result of which the work of a great number of industrial enterprises was suspended. Almost all winter crops were affected, and severe damage was done to fruit trees, vineyards and the like. Практически создался энергетический кризис, в результате чего приостановлена работа огромного числа промышленных предприятий, практически погиб весь урожай озимых культур, огромный ущерб нанесен и урожаю плодоовощных культур, виноградникам и другим культурам.
Favourable rains in the winter facilitated the planting of winter cereal and vegetable crops, but the agriculture sector still suffers from the aftermath of two consecutive years of drought. Создавшиеся благодаря зимним дождям благоприятные условия способствовали посадке озимых зерновых культур и овощных культур, однако сельскохозяйственный сектор по-прежнему не может избавиться от последствий засухи, наблюдавшейся два года подряд.
He noted that 200 ths hectares of the winter crops are required to be re-sown. Он отметил, что 200 тысяч гектаров озимых придется пересеять.
Больше примеров...
Перезимовать (примеров 12)
They probably want to winter here again. Наверное, опять хотят перезимовать у нас.
We only have to get them through the winter. Мы только должны помочь им перезимовать.
We hope to winter peacefully at Meryton. Мы надеемся мирно перезимовать в Меритоне.
Our people will die because they do not have enough food to sustain them through the winter. Наши люди будут умирать из-за того, что им будет не хватать еды, чтобы перезимовать.
Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin' agency beef. Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.
Больше примеров...
Проводить зиму (примеров 4)
Now, she knows how to do winter. Теперь она знает, как проводить зиму.
We're ushering in the winter. Мы должны как следует проводить зиму.
Did he, like me, have health reasons that made it necessary to winter abroad? Были ли у него причины, как у меня, - проводить зиму за границей по состоянию здоровья?
The park shelters an important population of moose that pass the summer on the mountain, but prefer to spend the winter in areas less snowy. Национальный парк является домом для лося (Alces alces), который летом пасётся в горах, но предпочитает проводить зиму в низине, где меньше снега.
Больше примеров...
Winter (примеров 128)
Her book of poems, Winter Count, was published in 2007 by Unholy Day Press. Её книга стихов Winter Count была опубликована в 2007 году издательством Unholy Day Press.
The actual announcement of the discovery of Hercules X-1 by Uhuru occurred at the 1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS held in San Juan. Объявление об обнаружении источника Геркулес X-1 при наблюдениях на спутнике Uhuru было сделано на конференции "1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS", проводимой в Сан-Хуане.
From 1978 to 1994, CES was held twice each year: once in January in Las Vegas known as Winter Consumer Electronics Show (WCES) and once in June in Chicago, known as Summer Consumer Electronics Show. С 1978 по 1994 год, CES проводился дважды в год: в январе в Лас-Вегасе как Winter Consumer Electronics Show (WCES) и в июне в Чикаго, штат Иллинойс (США) как Summer Consumer Electronics Show (SCES).
At the 2010 TCA Winter Press Tour, Rob Thomas stated that the movie wouldn't be happening, I would write it if anyone would finance it. Во время «ТСА Winter Press Tour» в 2010 году Томас подтвердил, что проект закрыт: Я займусь сценарием. если найду финансирование.
The latter created a long run of successful sequels, including Summer Games II, Winter Games, California Games, and World Games. Далее был выпущен ряд успешных сиквелов, в том числе Winter Games, California Games и World Games.
Больше примеров...
Винтер (примеров 224)
Sir, I'm Detective Sergeant Eve Winter. Сэр, я детектив сержант Ева Винтер.
That man, Milton Winter, took her. Этот человек, Милтон Винтер, забрал её.
Would you please tell me, Mr. de Winter, why you asked me to come out with you? Скажите мне мистер Де Винтер, почему вы общаетесь со мной?
Winter, you lead the rest. Винтер, веди остальных.
Hello? - I think Alice Winter put a bottle of water in my bag. Кажется Элис Винтер подложила мне в сумку воду.
Больше примеров...
Уинтер (примеров 181)
Both Tex Winter and Johnny Egan have spent their entire NBA head coaching careers with the Rockets. Текс Уинтер и Джонни Иган провели всю карьеру главного тренера в НБА в «Рокетс».
Winter, I'm blown. Уинтер, меня засекли.
Winter, I'm blown. Уинтер, я в ловушке.
Mr. Winter, are you satisfied? Мистер Уинтер, Вы довольны?
Winter resigned from the HDRF foundation in October 1950, stating "there was a difference between the ideals inherent within the dianetics hypothesis and the actions of the Foundation". В октябре 1950 года Уинтер ушёл из организации по причине осознания того, что «существует разница между идеалами, лежащими в основе гипотезы дианетики и действиями Фонда».
Больше примеров...
Винтера (примеров 40)
I only followed out Mr. de Winter's instructions. Я просто выполняла приказ мистера де Винтера.
It was a Christmas present from Mr. de Winter. Это рождественский подарок от мистера де Винтера.
Dr. Baker, you may have seen Mr. de Winter's name in the papers recently. Доктор Бейкер, возможно вы уже читали про мистера де Винтера в газетах.
Now, I know judge winter. Я знаю судью Винтера.
You're going to hold de Winter's hand through all this. Понятно, вы встали на сторону де Винтера.
Больше примеров...
Уинтера (примеров 34)
These are Frank Winter's contributions to science... pipe dreams. Весь этот вклад Фрэнка Уинтера в науку... это же несбыточные мечты.
William Tate, Milton Winter, Janice Channing, Luke Hayden, Уильяма Тейта, Мильтона Уинтера, Дженис Ченнинг, Люка Хейдена,
In 50 years, no one will know the name Frank Winter, but yours - 50 лет никто не знал имени Френка Уинтера, но твоё...
Who recruited Frank Winter? Кто завербовал Френка Уинтера?
His first lead role was in the 2011 film Dolphin Tale, where he plays Sawyer Nelson, a young boy who discovers a dolphin caught in a crab trap in Florida (based on the real-life story of Winter the dolphin). Его первая главная роль была в 2011 году в фильме «История дельфина», где он сыграл Сойера Нельсона, молодого мальчика, который обнаруживает дельфина, попавшего в ловушку крабов во Флориде (фильм основан на реальной истории дельфина Уинтера).
Больше примеров...
Винтером (примеров 9)
She had been negotiating with Mr de Winter for a while, before calling the deal off. Она вела переговоры с м-ром Де Винтером потом расторгла сделку.
Of more than thirty operas written by Winter between 1778 and 1820 very few were unsuccessful. Большинство из более чем тридцати опер, написанных Винтером между 1778 и 1820 годами, были успешными.
Sometimes I wonder if she doesn't come back here to Manderley, and watch you and Mr. De Winter together. Иногда, мне кажется, что она вернулась в Мандели. Смотрит на вас вместе с мистером де Винтером.
Did you see Chris Winter on your travels? Вы не сталкивались с Крисом Винтером?
Did you see Chris Winter? Вы не виделись с Крисом Винтером?
Больше примеров...
Уинтеру (примеров 12)
You promised Winter you wouldn't use your powers. Ты обещала Уинтеру не использовать свои способности.
The special adviser to WP 5, Mr. David Winter has been requested to assist in the preparation of these recommendations. Специальному консультанту РГ. г-н Дэвиду Уинтеру было предложено оказать содействие подготовке этих рекомендаций.
The implosion model exists because of Frank Winter. Модель имплозии существует благодаря Френку Уинтеру.
It unanimously requested the secretariat to send a letter to David Winter appointing him as a Special Adviser to WP. in recognition of his outstanding contribution to its work. Члены Рабочей группы единодушно просили секретариат направить Дэвину Уинтеру письмо и сообщить ему, что в качестве признания его выдающегося вклада в работу Рабочей группы он назначается специальным консультантом РГ 5.
I got Frank Winter an outside line today. Я устраивала Фрэнку Уинтеру междугородний разговор.
Больше примеров...