Английский - русский
Перевод слова Winter

Перевод winter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зима (примеров 745)
I never knew winter could be so beautiful. Никогда не думала, что зима может быть такой красивой.
I just can't believe it's winter already. Мне просто не верится, что уже зима.
I don't know which is colder, the wind or the winter. Не знаю, что холоднее: ветер или зима.
Spring, summer, fall, winter... Весна, лето, осень, зима...
We are deep in the mountains and winter is coming. Мы в горах, и скоро наступит зима.
Больше примеров...
Зимний (примеров 569)
Although a possible crisis was averted during the 1999-2000 winter, there are still significant humanitarian needs that require international attention. Хотя в зимний период 1999 - 2000 годов удалось избежать возможного кризиса, сохраняются значительные гуманитарные потребности, требующие к себе внимания со стороны международного сообщества.
Presentation of the classification results by GIS on the map offers a better view on the territorial distribution of the needs for road maintenance in winter. Представление результатов классификации на карте с использованием ГИС позволяет составить более четкое представление о территориальном распределении потребностей в ремонтно-техническом обслуживании дорог в зимний период.
The flying hours were less than estimated during the winter months because of inclement weather in Sarajevo, which caused the periodic closure of the airport. Количество летного времени оказалось меньше предусмотренного в смете на зимний период из-за плохих погодных условий в Сараево, в связи с которыми аэропорт периодически закрывался.
The winter ball is in two... Зимний балл всего через два...
It also will operate another 8KW plant in the city of Khorog and construct a river regulating structure at the upstream Yashikul lake to ensure adequate flow in winter and rehabilitate other assets including substation, transmission and distribution lines. Она будет также эксплуатировать еще одну электростанцию мощностью 8 кВт в городе Хорог и построит объект по регулированию стока реки вверх по течению от озера Яшилькуль для обеспечения достаточного стока в зимний период, а также проведет модернизацию других объектов, включая подстанцию, передающие и распределительные линии.
Больше примеров...
Зимнее время (примеров 158)
During the winter people wore cotton-wadded dresses. В зимнее время люди носили хлопковые наряды.
This operation should be considered as an additional maintenance activity for winter conditions. Эти меры следует рассматривать в качестве дополнительной работы по техническому обслуживанию дорог в зимнее время.
According to the general rule, landlords are legally forbidden to evict tenants during winter (from 1 December to 1 March). Согласно общему правилу, домовладельцам запрещено по закону лишать жилья нанимателей в зимнее время (с 1 декабря по 1 марта).
North and north-western high mountainous ranges are extremely cold in winter while the summer months of April to September are pleasant. Для горных хребтов севера и северо-запада характерны экстремальные морозы в зимнее время, но при этом хорошая погода в летний период с апреля по сентябрь.
On 21 December 2005, the Pope wore the camauro, the traditional red papal hat usually worn in the winter. На генеральных аудиенциях 21 декабря и 28 декабря 2005 года Папа дважды надевал камауро, традиционную красную папскую шляпу, которую обычно носят в зимнее время.
Больше примеров...
Озимой (примеров 24)
Andronova A. E. 2001. Tan spot of winter wheat in South-West Russia. Андронова А. Е. Пиренофороз озимой пшеницы на юго-западе России.
ICP Crops participants monitored the development of commercial fields of winter wheat at 10 sites in Europe. Участники МСП по сельскохозяйственным культурам наблюдали за развитием товарных посевов озимой пшеницы на 10 участках в Европе.
An important objective of the sector is providing the livestock breeding branch with own-made feed: meliot, lutserne, winter ruttishness mixed with winter vetch, ryegrass, corn, nut, etc. Неотъемлемой составляющей этого направления является обеспечение потребностей животноводства кормами собственного производства. В частности, выращиваются донник, люцерна, смесь озимой ржи и озимой вики, райграс, силосная кукуруза, нут и др.
FAO coordinated the emergency winter wheat assistance programme of non-governmental organizations in autumn 1999 and provided technical assistance, monitored the food security situation and carried out a province-wide livestock vaccination campaign. ФАО координировала осуществление неправительственными организациями осенью 1999 года программы чрезвычайной помощи в области возделывания озимой пшеницы, а также оказание технической помощи, наблюдение за обеспечением продовольствием, а также проведение на всей территории края кампании вакцинации скота.
This figure is 232,000 MT below that reported by the 2010 crop and food supply assessment mission, mainly owing to a prolonged cold winter which has reduced the harvest of winter wheat, spring barley and potato. Эта цифра на 232000 метрических тонны ниже показателя, о котором сообщала миссии по оценке урожайности и продовольственной безопасности, что объясняется, главным образом, холодной зимой, в результате которой было собрано меньше озимой пшеницы, ярового ячменя и картофеля.
Больше примеров...
Зимовать (примеров 9)
And we will peacefully spend the winter together. И мы будем вместе зимовать в мире.
Have you thought about where we're going to spend the winter? А где мы будем зимовать, ты подумал?
These two lieutenants of Caesar had been ordered to winter amongst the Eburones after a drought year, which was a cause of the rebellion, although Aduatuca had not been named in the earlier discussion. Этим двум офицерам Цезаря было приказано зимовать посреди страны эбуронов после года засухи, ставшей причиной мятежа, хотя Адуатука и не была названа в предыдущем обсуждении.
Males typically make shorter flights and winter further north than females; for example, virtually all wintering ruffs in Britain are males, whereas in Kenya most are females. Самцы также склонны зимовать в более северных широтах, чем самки, и по этой причине проделывают более короткий путь: например, практически все зимующие в Британии турухтаны принадлежат к мужскому полу, тогда как в более жаркой Кении большинство - к женскому.
I'I spend the winter at Dashoji Tempe, Я буду зимовать в храме Дайсодзи.
Больше примеров...
Зимовку (примеров 18)
He's gone south for the winter. Он ушел на юг на зимовку.
Howe recalled the army to positions much closer to New York for the winter. После этого Хау отвел армию в Нью-Йорк на зимовку.
After 3 weeks, part of the fleet led by Apraksin left Revel, and nine ships, including Poltava, stayed in Revel for the winter. Спустя З недели часть корабельного флота под командованием Апраксина покинула Ревель, а девять линейных кораблей, в том числе и «Полтава», были оставлены в Ревеле на зимовку.
In November, however, the ship became trapped in the ice in the James Bay, and the crew moved ashore for the winter. В ноябре корабль застрял во льдах в заливе Джеймс, и команда была вынуждена сойти на берег на зимовку.
But then it warms up, and the tuna pops in, gets some fish, maybe comes back to home base, goes in again and then comes back to winter down there in North Carolina and then on to the Bahamas. Однако затем температура поднимается, и тунец заходит туда, ловит рыбу, потом возвращается домой и вновь отправляется в залив, а вскоре плывет на зимовку сюда, в Северную Каролину, и отсюда на Багамы.
Больше примеров...
Озимых (примеров 15)
Also agricultural inputs, including seeds, should be provided to those able to initiate winter crops. Кроме того, необходимо обеспечить распределение факторов сельскохозяйственного производства, включая семена, среди тех, кто в состоянии провести сев озимых культур.
Mechanizers run mineral feed of winter grains. Механизаторы проводят также минеральную подкормку озимых культур.
This actually caused an energy crisis, as a result of which the work of a great number of industrial enterprises was suspended. Almost all winter crops were affected, and severe damage was done to fruit trees, vineyards and the like. Практически создался энергетический кризис, в результате чего приостановлена работа огромного числа промышленных предприятий, практически погиб весь урожай озимых культур, огромный ущерб нанесен и урожаю плодоовощных культур, виноградникам и другим культурам.
The winter of 2009/10 was unusually severe and prolonged, resulting in a low survival rate of winter wheat and delays in planting spring crops and transplanting main-season paddy. Зима 2009/10 года была необычно суровой и затяжной, что привело к низкому уровню всхода озимых и к задержкам с посадкой весенних культур и пересадкой риса-сырца.
He noted that 200 ths hectares of the winter crops are required to be re-sown. Он отметил, что 200 тысяч гектаров озимых придется пересеять.
Больше примеров...
Перезимовать (примеров 12)
They probably want to winter here again. Наверное, опять хотят перезимовать у нас.
We hope to winter very peacefully at Meryton. Мы надеемся спокойно перезимовать в Меритоне.
We hope to winter peacefully at Meryton. Мы надеемся мирно перезимовать в Меритоне.
Our people will die because they do not have enough food to sustain them through the winter. Наши люди будут умирать из-за того, что им будет не хватать еды, чтобы перезимовать.
My honey bees will only survive the winter if they think there is still a nectar flow. Мои пчёлы смогут перезимовать, лишь получая нектарный взяток.
Больше примеров...
Проводить зиму (примеров 4)
Now, she knows how to do winter. Теперь она знает, как проводить зиму.
We're ushering in the winter. Мы должны как следует проводить зиму.
Did he, like me, have health reasons that made it necessary to winter abroad? Были ли у него причины, как у меня, - проводить зиму за границей по состоянию здоровья?
The park shelters an important population of moose that pass the summer on the mountain, but prefer to spend the winter in areas less snowy. Национальный парк является домом для лося (Alces alces), который летом пасётся в горах, но предпочитает проводить зиму в низине, где меньше снега.
Больше примеров...
Winter (примеров 128)
The co-author William J Smith was a director of David Winter & Sons Ltd (successor to the James Chalmers printing company). Один из соавторов этой книги, Уильям Смит (William J. Smith), был директором компании David Winter & Sons Ltd., преемницы типографии Джеймса Чалмерса.
Annual events such as the Sony Ericsson Open, Art Basel, Winter Music Conference, South Beach Wine & Food Festival, and Mercedes-Benz Fashion Week Miami attract millions to the metropolis every year. Ежегодные мероприятия, такие, как Miami Masters, Art Basel, Winter Music Conference, South Beach Wine & Food Festival и Mercedes-Benz Fashion Week Miami, привлекают миллионы посетителей каждый год.
She performed at the Winter Music Conference in Miami before opening for indie rock band The Gossip in April 2010. В апреле 2010 года девушка выступила на Зимней Музыкальной Конференции (Winter Music Conference) в Майами перед инди-рок группой The Gossip.
Sonic at the Olympic Winter Games follows the release of the similarly titled Mario & Sonic at the Olympic Winter Games with similar gameplay and setting, but with the absence of Nintendo-owned characters. Выпуск Sonic at the Olympic Winter Games последовал за выпуском Mario & Sonic at the Olympic Winter Games с аналогичным геймплеем и настройками, но с отсутствием персонажей Nintendo.
Over the course of the decade, more than 30 silent film studios were established, earning Jacksonville the title of "Winter Film Capital of the World". За десятилетие в нём обосновалось более 30 киностудий немого кино, за что он был прозван «зимней столицей мирового кинематографа» («англ. Winter Film Capital of the World»).
Больше примеров...
Винтер (примеров 224)
Winter convinced Colosimo to settle down, dress more conservatively, and stay out of the news. Винтер убеждала Колосимо остепениться, одеваться более консервативно и держаться подальше от новостей.
This is a surprise, Ms. Winter. Вот так сюрприз, мисс Винтер.
All in good time, Ms. Winter. Всему свое время, мисс Винтер.
Mr. De Winter is having some coffee with me. Мистер де Винтер будет пить со мной кофе.
Douglas Winter, right now highly classified NSA intel is being copied to your laptop and an email is being sent from your account to "The New York Times." Дуглас Винтер, сейчас на твой ноутбук копируются суперсекретные документы АНБ, а с твоего аккаунта отправляется письмо в "Нью-Йорк Таймс".
Больше примеров...
Уинтер (примеров 181)
Both Tex Winter and Johnny Egan have spent their entire NBA head coaching careers with the Rockets. Текс Уинтер и Джонни Иган провели всю карьеру главного тренера в НБА в «Рокетс».
Winter's not expecting your call because Winter didn't send that message. Уинтер не ждет твоего звонка, потому что Уинтер не присылал тебе сообщения.
Renate Winter, a judge at the Appeals Chamber of the Special Court for Sierra Leone, said that bringing a child into contact with the juvenile system had consequences and it was important to decide whether that contact was indeed needed. Ренэйт Уинтер, судья Апелляционной палаты Специального суда по Сьерра-Леоне, указала, что если ребенок вступает в контакт с системой отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, то это не остается без последствий, и поэтому следует принять решение о том, являются ли такие контакты вообще необходимыми.
Ms. Winter referred to the principles of the entrance door (avoiding detention as much as possible) and of the exit door (using probational parole as soon as possible and to the greatest extent possible). Г-жа Уинтер сослалась на необходимость применения принципов "входа" (в максимально возможной степени избегать помещения под стражу) и "выхода" (использовать как можно скорее и в максимально возможных пределах условно-досрочное освобождение).
I'm Theodore Winter, CIA. Я Теодор Уинтер, ЦРУ.
Больше примеров...
Винтера (примеров 40)
Shepherd and Roman framed Douglas Winter. Шепард с Романом подставили Дугласа Винтера.
I'm not leaving without Douglas Winter. я не уеду без Дугласа Винтера.
If our mystery friar left the bottle of wine for this Winter bloke, why was he at the river with the Bishop? Если наш загадочный Брат оставил бутылочку вина для Винтера, то, что он делал возле реки с Епископом?
Were you able to get eyes on Winter? Вам удалось засечь Винтера?
You're going to hold de Winter's hand through all this. Понятно, вы встали на сторону де Винтера.
Больше примеров...
Уинтера (примеров 34)
Dani discovered that Winter had a fallback plan. Дэни обнаружила, что у Уинтера был план отступления.
How about Channing and Winter? А как насчет Ченнинг и Уинтера?
Among others, such disclosure requirements, can be found in the positions of the FEE and the Winter Group Report, the Dey Report, the Indian Code, the Malaysian Code, the King II Report, the National Association of Pension Funds in the United Kingdom. Среди прочего, такие требования предусмотрены в документах ЕФБ и докладе группы Уинтера, в докладе Дея, Индийском и Малайзийском кодексах, втором докладе Кинга и в документах Национальной ассоциации пенсионных фондов Соединенного Королевства.
Friends of Frank Winter don't have a long shelf life on this hill, do they? Друзья Фрэнка Уинтера в посёлке, я смотрю, нарасхват.
If you married the famous rock guitarist Johnny Winter, you'd be Summer Winter. Если бы ты вышла замуж за известного рок-гитариста Джонни Уинтера, тебя бы звали Саммер Уинтер (прим. игра слов: Лето Зима).
Больше примеров...
Винтером (примеров 9)
She had been negotiating with Mr de Winter for a while, before calling the deal off. Она вела переговоры с м-ром Де Винтером потом расторгла сделку.
We'll handle Winter, you keep working on Roman. Мы займёмся Винтером, ты работай с Романом.
I know Mr. de Winter well. Я хорошо знакома с мистером де Винтером.
He was captured by the pirate captain Christopher Winter and forced to join the crew. Он был захвачен пиратским капитаном Кристофером Винтером и был вынужден присоединиться к его команде.
Did you see Chris Winter? Вы не виделись с Крисом Винтером?
Больше примеров...
Уинтеру (примеров 12)
You promised Winter you wouldn't use your powers. Ты обещала Уинтеру не использовать свои способности.
The implosion model exists because of Frank Winter. Модель имплозии существует благодаря Френку Уинтеру.
Only you and I and Winter know that. Только тебе, мне и Уинтеру это известно.
But you can deliver it to Frank Winter. Но ты можешь доставить это Фрэнку Уинтеру.
It unanimously requested the secretariat to send a letter to David Winter appointing him as a Special Adviser to WP. in recognition of his outstanding contribution to its work. Члены Рабочей группы единодушно просили секретариат направить Дэвину Уинтеру письмо и сообщить ему, что в качестве признания его выдающегося вклада в работу Рабочей группы он назначается специальным консультантом РГ 5.
Больше примеров...