| It's winter you know | Зима, знаешь ли. |
| There will be winter in spring. | И придёт зима весной. |
| It has been a hard winter. | Это будет суровая зима. |
| Summer is over and winter is coming. | Лето заканчивается, скоро зима. |
| And autumn is followed by winter. | А после осени будет зима. |
| May winter soon be over! | Возможно, зима скоро закончится! |
| It's called the dead of winter. | Это называется непролазная зима. |
| When she comes back, it'll be winter. | Когда она вернется наступит зима. |
| It was a very cold winter. | Зима выдалась очень холодная. |
| This whole winter was so bizarre. | Эта зима была такой странной. |
| The winter is characterized by heavy snowfalls. | Зима характеризуется сильными снегопадами. |
| But then the winter would come. | Но затем приходила зима... |
| Not autumn, not winter. | Не зима и не осень. |
| It's been a long winter, son. | Это была долгая зима, сынок |
| And then fall and winter? | А затем осень и зима? |
| It's winter already. | Так и зима скоро наступит. |
| It's not even winter. | Зима еще даже не настала. |
| It may be a lean winter. | Зима может выдаться суровая. |
| So, how was your winter? | Как у вас прошла зима? |
| It was a cold winter - two-vest cold. | Зима стояла холодная, двухжилетная. |
| The winter is cold and severe. | Зима - холодная и суровая. |
| "Nuclear winter". | Начинается «ядерная зима». |
| This winter weather and everything. | Вся эта зима и прочее. |
| We've had a hard winter. | У нас была трудная зима. |
| Torpedoed. North Atlantic, winter of '43. | Северная Атлантика, зима 43-го. |