Английский - русский
Перевод слова Whoever
Вариант перевода Кто бы ни

Примеры в контексте "Whoever - Кто бы ни"

Примеры: Whoever - Кто бы ни
I will make sure whoever harmed your brother will suffer, and as for you, tonight, you will sleep, and you will dream of a world far better than this one, a world where there is no evil, no demons, Я удостоверюсь, что, кто бы ни причинил вред твоему брату будет страдать, а что до тебя, сегодня ночью, ты будешь спать и тебе будет сниться мир намного лучший, чем этот, мир, в котором нет зла, нет демонов,
Whoever marked Wagner should lead us to our crew. Кто бы ни оставил отметку на Вагнере, он должен привести нас к команде.
Whoever grabbed her knew enough to remove the battery. Кто бы ни схватил ее, он знал, что достаточно вынуть батарейку.
Whoever injected him missed the vein. Кто бы ни делал ему укол, он не попал в вену.
Whoever dug that tunnel stuck mostly to the basement. Кто бы ни копал этот тоннель, он почти все время проводил в подвале.
Whoever employed Sylvan hired a shooter to cover his tracks. Предполагаю, кто бы ни нанял Сильвана он нанял второго стрелка, чтобы подчистить концы.
Whoever sent you to me knows that. Кто бы ни послал тебя ко мне, знал об этом.
Whoever dumped it here probably picked this place for that reason. Кто бы ни бросил её здесь, наверняка выбрал место по этой причине.
Whoever wrote this fan fiction really sucks. Кто бы ни написал этот фанфик, это отстой.
Whoever built this place must've seen the apocalypse coming. Кто бы ни построил это место, он, должно быть, предвидел конец света.
Whoever commanded this ship was certainly no friend of dragons. Кто бы ни командовал этим кораблем, он определенно не был другом драконов.
Whoever robbed me has probably kidnapped Orlinda. Кто бы ни ограбил меня, вероятно похитил и Орлинду.
Whoever named this place The Rock wasn't kidding. Кто бы ни назвал это место Скалой, он не шутил.
Whoever enters the woods is lost. Кто бы ни вошёл в лес - теряется.
Whoever was threatening him must have been following him. Кто бы ни угрожал ему, он, должно быть, следил за ним.
(Chata) Whoever left these felt threatened. (Чата) Кто бы ни оставил их, он чувствовал угрозу.
Whoever planned this could have had an accomplice. Кто бы ни спланировал всё это, у него был сообщник.
Whoever put those bombs in there is targeting something specific. Кто бы ни установил там бомбы, они нацелились на что-то конкретное.
Well, she got that introduction, and whoever's running this thing killed her, so how do we find that student? Значит, её представили, и кто бы ни стоял во главе всего этого, убил ее, так как нам найти этого студента?
Whoever organized this raid knew what they were doing. Кто бы ни был организатором этого рейда, он хорошо знал, на что идёт.
Whoever brought that back didn't want it missed. Кто бы ни принес его назад, не хотел, чтобы телефон потерялся.
Whoever drinks from it was meant to. Кто бы ни выпил из нее, именно он и предназначен для этого.
Whoever sprung Gunn from jail probably works for... Кто бы ни вытащил Ганна из тюрьмы, наверняка работает на...
Whoever set off this bomb was nearby. Кто бы ни взорвал эту бомбу, он бы рядом.
Whoever said the Church wasn't strategic was... Кто бы ни говорил, что у Церкви нет стратегии, тот...