My point is, whoever gave Hamid the razor blade could have warned the professor, too. |
Я считаю, кто бы ни дал Хамиду лезвие, предупредил и профессора тоже. |
So whoever's accessing that box wasn't him. |
Так что, кто бы ни посещал банк, это был не он. |
It's likely whoever took your daughter was using the water park as his hunting ground. |
Вероятно, что кто бы ни забрал вашу дочь, использовал аквапарк как охотничью территорию. |
Okay, so whoever framed you must've known about that connection. |
Так, кто бы ни подставил тебя, он должен был знать об этой связи. |
So whoever carried out the attack needed a reason to be near Grand Central. |
Значит, кто бы ни стоял за атакой, у него должна была быть причина находиться рядом с вокзалом. |
So whoever stole the notebooks from Dr. Carlin's office knows all about Nancy's boyfriends. |
Значит, кто бы ни украл записи доктора Карлин, он знает всё о парнях Нэнси. |
'Cause whoever captured us didn't take my knife. |
Потому что, кто бы ни поймал нас, он не забрал мой нож. |
And whoever enters into that land of phantoms is lost and never returns. |
И кто бы ни вступил в этот край фантомов будет потерян и никогда не вернётся. |
This - whoever breaks that law will be killed by the moolaade. |
Будет так - кто бы ни нарушил это правило, будет убит мулааде. |
So whoever's driving that rust bucket must be involved. |
Кто бы ни вёл это ржавое корыто, наверняка он в этом замешан. |
Because whoever's the last man standing, I will be their woman. |
Оттуда, что кто бы ни остался в живых, я была бы его женщиной. |
Listen, whoever made the call to TSA about Mary had to have been a part of the smuggler's operation. |
Слушай, кто бы ни сделал этот звонок про Мэри он должен быть частью этой контрабандной операции. |
And whoever was in the vault with Boyd was. |
И кто бы ни был в хранилище с Бойдом. |
Trust me, whoever decorated this condo... is not in heaven. |
Поверь мне, кто бы ни занимался обстановкой этого кондо - он точно не в раю. |
And whoever told you she was sleeping with Will was lying. |
И кто бы ни сказал вам, что она спала с Уиллом, он солгал. |
He would pick on whoever was vulnerable. |
Он поднимал на кто бы ни был уязвим. |
Now, I figure whoever uploaded the classified files to his Web site was probably a frequent visitor. |
Я думаю, кто бы ни загрузил на его сайт засекреченные файлы, он скорее всего был частым посетителем. |
That means whoever has her is trying to make a deal. |
Это значит, что кто бы ни похитил ее, он хочет заключить сделку. |
but whoever removed their implants was a poor surgeon. |
но кто бы ни удалял имплантанты, он был плохой хирург. |
But the terms of his will clearly state that whoever kills him gets to keep it. |
Но в условиях его завещания четко указывается, что кто бы ни убил его, ему придется хранить это. |
You know, whoever did The Wire will be there tomorrow. |
Вы знаете, кто бы ни убил Троса, он будет там завтра. |
I got to say, whoever these women are, I respect their determination. |
Должен сказать, кто бы ни были эти женщины, я уважаю их решимость. |
I think whoever broke into the lab was looking for David's research notebooks... on genetic engineering. |
Я думаю, кто бы ни вломился в лабораторию, он искал записи об исследованиях Дэвида... в области генной инженерии. |
So whoever has Noah is incompetent and desperate. |
Кто бы ни был похититель, он неумелый и в отчаянии |
And whoever did kill 'em is playing us all. |
И кто бы ни убил их, они играют с нами, со всеми. |