Whoever jimmied the lock didn't know what they were doing. |
Кто бы ни взломал замок, не знал, что делал. |
Whoever gave Solomon soldiers, they gave him good ones. |
Кто бы ни дал бойцов Соломону - он дал ему лучших. |
Whoever gave them the maneuver, only passed along information. |
Кто бы ни послал им этот манёвр, только передал информацию. |
Whoever was at the helm knew what they were doing. |
Кто бы ни был у руля, они знали, что делали. |
Whoever was experimenting on Charlie is probably doing the same to the other four. |
Кто бы ни экспериментировал на Чарли, они скорей всего делают это и с остальными. |
Whoever sent that email had to have intimate knowledge of Jane's tattoos. |
Кто бы ни отправил это письмо, хорошо знал о татуировках Джейн. |
Whoever turned against Campbell had to leave a trail. |
Кто бы ни сдал Кэмпбелла, он должен был наследить. |
Whoever told her she could get away with those stripes should be shot. |
Кто бы ни сказал ей, что ей идут эти полосы, его нужно расстрелять. |
Whoever took Clary and Simon must be holding them over a body of water. |
Кто бы ни схватил Клэри и Саймона, должно быть, они держат их около водоема. |
Whoever set the fires didn't just burn those machines. |
Кто бы ни устроил пожар, он не просто сжег аппараты. |
Whoever took Alex is a ghost who doesn't want to be found. |
Кто бы ни забрал Алекс - он призрак, который не хочет быть найденым. |
Whoever it is just grazed our shields. |
Кто бы ни был, он задел наши щиты. |
Whoever is on the phone with Barbiero is telling him something important. |
Кто бы ни был на телефоне, он говорит ему что-то очень важное. |
Whoever's fault it may be... |
Кто бы ни был в этом виноват... |
Whoever dies, we will provide an answer for the people here. |
Кто бы ни погиб там, мы сможем дать ответ всем присутствующим. |
Whoever evacuated it probably saved a lot of people. |
Кто бы ни провел эвакуацию, он спас много людей. |
Whoever commits such acts violates the most basic principles of international civilization and will be held responsible. |
Кто бы ни совершал такие акции, он нарушает самые основополагающие принципы международного цивилизованного поведения и будет нести ответственность за это. |
Whoever hacked the suits also cut the radio. |
Кто бы ни взломал скафандры, они обрубили радио. |
Whoever's been hurting her better be scared of me. |
Кто бы ни обидил Ким, ему бы лучше бояться меня. |
Whoever sent this photo has given you a way into the gang. |
Кто бы ни отправил это фото, он дал вам указание на шайку. |
Whoever wants to speak with us, obviously values their privacy. |
Кто бы ни хотел поговорить с нами, очевидно, для них важна секретность. |
Whoever he was going to meet took him out to protect themselves. |
Кто бы ни шел на встречу, он сдал его, чтобы защитить себя. |
Whoever's doing this has reversed the laws of physics. |
Кто бы ни делал это, он перевернул законы физики. |
Whoever armed these poor devils knew they were going to die here. |
Кто бы ни снаряжал этих бедняг, он знал, что они здесь погибнут. |
Whoever set up this massacre was working wi' the French. |
Кто бы ни устроил эту бойню, он работает с французами. |