Английский - русский
Перевод слова Whoever
Вариант перевода Кто бы ни

Примеры в контексте "Whoever - Кто бы ни"

Примеры: Whoever - Кто бы ни
Whoever went in there didn't come out clean. Кто бы ни был там, чистым не остался.
Whoever erased Kevin's memories must've planted a few new ones. Кто бы ни стер воспоминания Кевина, очевидно, он добавил новые.
Whoever made that call thinks you were close to Miriam Lass and feel responsible for her death. Кто бы ни сделал этот звонок, он думает что ты был близок с Мириам Лосс. и чувствуешь ответственность за ее смерть.
Whoever's left, they can't be trusted. Кто бы ни остался, им доверять нельзя.
Whoever sent it is probably long gone by now. Кто бы ни послал это, они, вероятно, уже ушли.
Whoever administers that hate site Is a registered gun owner. Кто бы ни был админом этого сайта ненависти, у него есть зарегистрированное оружие.
Whoever it was, they put the dynamite under the passenger side. Кто бы ни положил взрывчатку под сидение пассажира.
Whoever is operating the time machine is an enemy of the Daleks. Кто бы ни управлял машиной времени, он враг Далеков.
Whoever the buyer is, it's clear they want the entire set. Кто бы ни был покупателем, очевидно, что ему нужен полный набор.
Whoever your fixer is, he's been a busy guy. Кто бы ни был ваш помощник, он занятой парень.
Whoever created this planet will provide for us. Кто бы ни создал эту планету позаботится о нас.
Whoever it was who attacked your troops knew what they were doing. Кто бы ни атаковал твоих солдат, они знали, что делают.
Whoever Danny's been talking to, it wasn't me. Кто бы ни говорил с Денни, это был не я.
Whoever wrote this letter addressed it to the Department of Children's Services. Кто бы ни написал это письмо, он адресовал его службе опеки.
Whoever removed it bothered to close the drawer when they were done. Кто бы ни вытащил его, он закрыл ящик, когда дело было закончено.
Whoever pulled the trigger probably took care of that after this guy let him in. Кто бы ни спустил курок, он похоже позаботился об этом после того, как этот парень впустил его.
Whoever took the gun and phone has to be on camera. Кто бы ни взял пистолет и телефон, это должно быть на видео.
Whoever knows, his life is in danger too. Кто бы ни знал, его жизнь тоже в опасности.
Whoever it is may call and ask for a ransom. Кто бы ни управлял этим демоном, они могут позвонить и потребовать выкуп.
Whoever got off the plane with Painter was not Rick McGuire. Кто бы ни сошел с самолета вместе с Пейнтером, это точно был не Рик МакГир.
Whoever shows up, I'm betting they know why that plane exploded. Кто бы ни появился, уверен, они знают, почему взорвался самолет.
Whoever fires this can control where this bullet goes. Кто бы ни производил выстрел, он может контролировать пулю.
Whoever has that seed has no idea what kind of power it can unleash. Кто бы ни взял это семя, он представления не имеет, какое могущество заключено в нем.
Whoever shot Henry Wilseck wanted to make it about you. Кто бы ни застрелил Генри Уайлсека он хотел, чтобы подозрение пало на вас.
Whoever programmed the freighter will have used a self-destructing print. Кто бы ни запрограммировал судно, он наверняка использовал кд самоликвидации.