| I can show - whoever you are, you're obstructing justice. | Кем бы вы ни были, вы нарушаете закон. |
| But whoever she is, tomorrow, we're going to tell your side of the story. | Но кем бы она ни была, завтра, мы поведаем нашу историю. |
| Glad I'm not him, whoever he is. | Кем бы он ни был, хорошо, что я не он. |
| You are here with one mission and one mission only: to take out the Ghost, whoever he is. | Ты здесь только с одним заданием и это задание убрать Белого Призрака, кем бы он не был. |
| Well, whoever he is, he's definitely being cautious. | Ну, кем бы он ни был, он определенно настороже. |
| Well, whoever she had dinner with, may be the last person to see her alive. | С кем бы она ни обедала, он может быть последним, кто видел ее живой. |
| Now, whoever this cowpoke is, get him out of here. | И кем бы ни был этот мужик, выпроводи его отсюда. |
| Well, whoever the poor woman is, she is not my wife. | Ну, кем бы ни была эта несчастная, она - не моя жена. |
| Well, whoever this man is, he might have been the last one to see Dr. Monroe alive. | Ну, кем бы ни был этот человек, он был последним кто видел доктора Монро живой. |
| But whoever that mystery man was, you should be eternally grateful, for without him, there would be no Leonard's Day. | Но, кем бы ни был этот загадочный человек, ты должен быть бесконечно благодарен потому что без него не было бы дня Леонарда. |
| If we married, I'd kill the first man to approach you, whoever he was. | Если мы поженимся, я убью любого, кто к тебе приблизится, кем бы он ни был. |
| You know, whoever this Ferber guy is, I hate his guts. | Знаешь, кем бы ни был этот Фебер, я его терпеть не могу. |
| So whoever you were with, you need to tell me, so we can get 'em on record. | Так что с кем бы ты ни был, скажи мне, чтобы мы вызвали их на допрос. |
| Michael, I can't keep getting into a situation where I date whoever I'm working with. | Майкл, мне стоит уже прекратить встречаться со всеми, с кем бы я ни работала. |
| An obligation appearing later in the instrument to punish enforced disappearances under the criminal law would commit States to punishing the perpetrators of enforced disappearances, whoever they were. | В положении об обязательстве применять уголовные санкции за насильственные исчезновения, содержащемся в нормативном документе ниже, отмечается обязанность государств принимать меры с целью наказания исполнителей актов насильственных исчезновений, кем бы они ни являлись. |
| Neither did l. I was standing by, ready to face the enemy, whoever they might be. | Я стоял в стороне, готовый встретиться с врагом, кем бы он ни был. |
| Brod's gang, whoever Brod may be. | Банда Брода, кем бы он ни был. |
| We connect it to the suspect - whoever it is - we'll bring him in. | Найдём связь с подозреваемым, кем бы он ни был, поймаем его. |
| Details are sketchy, but apparently whoever he is knows a lot of classified information - things no one outside this division could possibly know. | Подробности весьма скудные. Но, кем бы он не был, ему известно много специфической информации, которая не может быть известна никому, кроме сотрудников этого подразделения. |
| Hello gollybob, or whoever else this might be. | Привет кое-кто, кем бы ты ни был. |
| Well, whoever you are, I better see a deposit in my Bitcoin account by noon or James is going to have much bigger problems than the police. | Ну, кем бы ты не был, лучше мне увидеть деньги на моем аккаунте Биткоин или у Джеймса будут проблемы побольше, чем полиция. |
| So whoever it was uses her key to get in and then leaves all the stuff that would be easiest to shift. | Значит кем бы он не был использовал ее ключи, чтобы попасть во внутрь и оставить все вещи так, чтобы было проще передвигать. |
| Well, it looks like the Green Arrow is a hero again, whoever he is. | Похоже, что Зеленая Стрела снова герой, кем бы он ни был. |
| But whoever he is, he has too much classified data for us not to take him seriously. | Кем бы он ни был, у него засекреченные данные, нельзя не воспринимать его всерьёз. |
| But whoever she was, man, she was something else. | Но, кем бы она ни была, блин, она была какой-то иной. |