Mr. President, do you have a little brivari or perhaps some of that excellent Earth whiskey tucked away in a box somewhere? |
Мистер Президент, у вас не найдется немного бривари или, может быть, того восхитительного земного виски, припрятанного где-нибудь? |
every night in his setting room father took off his boots and muttering some cryptic statements after raising glass of whiskey upto his lips precisely every 45 seconds. |
Каждый вечер в гостинной папа снимал свои сапоги и, бормоча что-то себе под нос, подносил стакан виски к губам с точностью каждые 45 секунд. |
He convinced Donny That the whiskey would fetch a better price If he sold it a bottle at a time, |
Он убедил Донни, что виски будет продано по лучшей цене, если продавать по бутылке за раз, так что Донни оставил тайник, где нашел. |
Get me Whiskey 1.1. |
Ээ... дай мне Виски 1.1. |
Third-best Whiskey in northern Burma. |
Третье по качеству Виски в северной Бирме. |
Walking gently, I'll turn into a habit you, my whiskey, my hooch you've intoxicated me so |
"Чтобы неслышно ступая, тебя от всех защищать." "Ты, как виски, даже самогон" "Снова встельку пьян я от тебя" |
The waves become tipsy, and the fish too are drunk you, my whiskey, my hooch you've intoxicated me so |
"Даже волны здесь пляшут даже рыбы здесь пьяны." "Ты как виски, даже самогон" "Встельку пьян я от тебя." |
Whiskey with one ice cube, please. |
Виски со льдом, пожалуйста. |
Whiskey always makes me feel... irascible. |
Виски всегда делает меня несдержанным. |
He's using an old Whiskey imprint. |
Это старый образ Виски. |
Whiskey with a pickle juice chaser. |
Виски с огуречным рассолом. |
CAROLINE: Come with me, Whiskey. |
Идем со мной, Виски. |
Whiskey goes very well with tea. |
Виски хорошо сочетается с чаем. |
Whiskey, I think. |
Виски, я думаю. |
Whiskey is good proofing water. |
Виски, он как лакмусовая бумага. |
Whiskey, like I said. |
Виски, я же сказал. |
Whiskey, I said. |
Виски, я сказал. |
Whiskey? - Japanese. |
У вас не найдется выпить? Виски, например. |
DON'T HAVE MUCH ELSE TO OFFER. WHISKEY. |
Хотите виски или пиво? |
Crabb! Whiskey... Whiskey... |
За стакан виски они подарят тебе женщину. |
Whiskey will do me fine. |
Мне прекрасно подойдет и виски. |
Whiskey Six Delta November calling. |
Виски Шесть Дельта Ноябрь прием. |
Whiskey One Tango Zero. |
Виски Один Танго Зеро. |
Woman: Whiskey! (people shouting) |
Виски! Почему все кричат? |
Whiskey's a good idea. |
Виски - удачная мысль. |