It's not the first time I've had a thumping head from a bottle of whiskey. |
Меня не впервой ударили по голове бутылкой виски. |
So, I bet he was hella-deep in a bottle of his dad's cheap-label whiskey. |
Наверное, потом вдрабадан напился дешевым виски, стыренным у отца. |
It'll be the chic thing to have good whiskey when you have guests and the rich will vie with one another to serve it. |
У толстосумов с их стремлением шикануть перед гостями марочным виски такое спиртное будет нарасхват. |
I must ask that small children leave, good women avert their eyes, and men take a stiff slug of circus whiskey. |
Я попрошу вас убрать детей Пусть женщины закроют глаза, А мужчины хлебнут побольше виски. |
Ordered a whiskey neat, slammed it back, gave me a big ol' crocodile grin, said she was free. |
Заказала чистый виски хряпнула стопарь, одарила меня широкой улыбкой сказала, что теперь свободна. |
My uncle drank a quart of whiskey a day. Huntin' for weeks on end. |
Мой дядя выпивал по литру виски в день, неделю за неделей. |
Those two bottles of whiskey I gave him are the only things he'll be talking to for the next couple hours. |
Он сейчас разве что с двумя пузырями виски, что я ему дал, говорить сможет. |
The original Old Fashioned recipe would have showcased the whiskey available in America in the 19th century: Irish, Bourbon or rye whiskey. |
В оригинальном рецепте Олд фешен используется виски, который был доступен в Америке в XIX веке, также ирландский виски, бурбон, светлый ром или ржаной виски. |
The drink is most traditionally a combination of cognac or rye whiskey, absinthe, Peychaud's Bitters, and sugar, although bourbon whiskey or Herbsaint are sometimes substituted. |
Этот коктейль традиционно смешивают из коньяка, абсента, биттера Peychaud's и сахара, однако иногда коньяк заменяют виски (бурбон или ржаной виски). |
Johnny is unconscious next to a whiskey bottle. |
Джеймс - спившийся человек, никогда не расстается с бутылкой виски. |
1 part Tennessee whiskey (e.g., Jack Daniel's). |
Наиболее известная марка виски теннесси - Jack Daniel's. |
Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. |
Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
Most of my whiskey comes from a plastic jug. |
Я раньше пил только воображаемый виски. |
Only bells going off were from good whiskey. |
Всё шло хорошо, потому что виски был тоже хорош. |
She took the vase in one hand, along with the whiskey tumbler in the other... went across the room to the decanter of whiskey... let the flowers get too close to her nose. |
Потом с вазой в одной руке и стаканом в другой она направилась через комнату к графину с виски. Поднеся цветы к носу она чихнула. |
A newspaper report records that she enjoyed a glass and a half of old sherry at lunchtime, followed by a weak whiskey and water at supper. |
В обеденное время наслаждалась стаканом с половиной старого хереса, а за ужином слабым виски и водой. |
I don't believe that Mr. Maggott cares to indulge... so I suggest you save some whiskey for him when he gets off duty. |
Не думаю, что мистер Мэггот к вам тоже присоединится, поэтому оставьте ему немного виски. |
I got cognac and whiskey, I got some orange juice too. |
Есть коньяк, виски, гранатовый сироп. |
The road to damnation is paved with them whiskey bottles! |
Дорога в ад вымощена бутылками виски! |
That consists of a drop of whiskey, a little gin, brandy, port and half a glass of red wine. |
Сюда добавили каплю виски, немного джина, коньяка, портвейна и красного вина. |
Man, I come from a long line of whiskey makers. |
У меня в роду все виски делали. |
Fix it! I will be on my tour bus, putting whiskey and glue inside me. |
Исправьте это! заталкивая в себя виски и клей. |
She seduces an unsuspecting fellow, she fornicates with him and then she offers up a little sip of whiskey. |
Соблазняет ничего не подозревающего парня проводит с ним ночь, а потом предлагает пропустить по стаканчику виски. |
The Donaghys originally come from Ireland's little known county Steve, where, historically, we were whiskey testers and goblins. |
Род Донаги происходит из малоизвестного ирландского графства под названием Стив, где мы подвизались в качестве дегустаторов виски и гоблинов. |
I was mixing whiskey sours for my mama when I was in first grade. |
Сэм, я для мамочки коктейль из виски еще в первом классе смешивала. |