Can we have three cokes? - I could stand for some whiskey instead of that. |
Нам три стакана колы, пожалуйста Я бы лучше виски треснул. |
You know you got 21/2 bottles of whiskey on ice and no beer? |
Ты в курсе, что у тебя две с половиной бутылки виски, лед и никакого пива? |
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda. |
Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой. |
$625 and he bought his own whiskey! |
Он отдал 625 долларов за собственный виски. |
I can't even kill a bottle of whiskey at 20 paces. |
Я в бутылку виски с 20 шагов попасть не могу. |
It won't be too long before you smell like tobacco, and whiskey. |
Увидишь, через несколько лет ты тоже узнаешь табак и виски. |
Well, you look like you could use a shot of whiskey. |
Вы выглядите так, что вам, похоже, не помешает глоток виски. |
Well, I suppose whiskey can make a man hear anything. |
Полагаю, что от виски у человека бывают слуховые галлюцинации. |
I was hoping that my best-man duties would be all whiskey and cigars, but this is Charles we're talking about. |
Я надеялся, что в мои шаферские обязанности войдут виски и сигары, но мы же говорим о Чарльзе. |
Let's see how well you know your whiskey, shall we? |
Давайте проверим как хорошо вы знаете ваше виски. |
The family that used to run their whiskey distribution? |
С семьей, которая отвечала за распространение виски? |
You could smell the whiskey burning' down Copperhead Road... |
"Вы могли почуять запах виски, спускаясь по дороге-змейке." |
It was a $10 bottle of whiskey. |
Месяц? Это был 10-ти долларовый виски. |
I told you I would never smell of whiskey in the morning because I prefer vodka. |
Я сказал тебе, что не буду пить виски, так как предпочитаю водку. |
You know, whiskey comes from a Gaelic word mean - |
Знаешь, "виски" произошло от гэльского слова, означающего... |
No, I mean when you're cookin' up whiskey, it makes the whole room smell like molasses. |
Нет, я хочу сказать, когда делаешь виски, вся комната пахнет патокой. |
You always travel with whiskey and shot glasses? |
Ты всегда путешествуешь с виски стопками? |
We stayed up all night drinking whiskey, remember that? |
Мы не спали всю ночь и пили виски, помнишь? |
For you, my friend, perhaps a whiskey? |
Тогда для Вас, мой друг, немного виски? |
If it weren't for you, this place would be littered with whiskey bottles. |
Если бы не твое присутсвие, тут бы все было завалено бутылками от виски. |
You got whiskey the night Shireen was cut? |
Ты получил виски той ночью, когда исключили Ширин? |
Can I get another whiskey, please? -CHARLES: |
Можно мне еще одно виски, пожалуйста? |
And 80% of the bonded whiskey being stored in this country. |
и 80% конфискованного виски всей страны будет хранится здесь |
This year, Santa smelled like whiskey and the midget smelled like pot. |
В этом году Санта пахнет как виски, а карлик пахнет как трава. |
One of us'll bring food and some whiskey in the morning! |
Одна из нас принесет еду утром и ещё немного виски! |