Английский - русский
Перевод слова Waters
Вариант перевода Водам

Примеры в контексте "Waters - Водам"

Примеры: Waters - Водам
It suggested that the ICPs on Forests, Integrated Modelling, Modelling and Mapping, Vegetation and Waters identify endpoints and targets for nutrient N in sensitive ecosystems, to derive critical and target loads. Она предложила МСП по лесам, комплексному мониторингу, разработке моделей и составлению карт, растительности и водам определить конечные объекты и целевые показатели для биогенного азота в чувствительных экосистемах с целью расчета критических и целевых нагрузок.
ICP Waters found that the global distillation of persistent organic pollutants (POPs) posed risks for fish contamination in Arctic and Alpine areas, as it led to elevated concentrations of contaminants in fish from these areas. МСП по водам пришла к выводу о том, что процесс дистилляции стойких органических загрязнителей (СОЗ) в глобальном масштабе создает опасность заражения рыбы в арктических и альпийских районах, поскольку он приводит к повышению концентраций отравляющих веществ в обитающей в этих местах рыбе.
He noted the important collaboration with monitoring programmes, in particular with ICP Waters and ICP Integrated Monitoring on testing dynamic models and improving their process descriptions using observed data. Он отметил активное сотрудничество с программами мониторинга, в частности МСП по водам и МСП по комплексному мониторингу в отношении тестирования динамических моделей и улучшения описания их процессов с использованием наблюдаемых данных.
Trends in dissolved organic carbon (DOC) have been positive in almost all the ICP Waters sites in North America and Europe, beginning in the early 1990s, especially in areas where acid deposition has been considerable. Почти по всем объектам МСП по водам в Северной Америке и Европе с начала 1990-х годов тенденции растворенного органического углерода (РОУ) были положительными, особенно в областях, где отмечался существенный объем кислотных осаждений.
Measured lake chemistry at ICP Waters sites indicates that the acid-neutralizing capacity (ANC) of the lakes is consistent with the calculated critical load exceedance (figure 4). Измеренные показатели химии озер на объектах МСП по водам указывают на то, что кислотно-нейтрализующий потенциал (КНП) озер соответствует вычисленному превышению критической нагрузки (рисунок 4).
The numerous lakes and streams monitored by ICP Waters have shown trends in both damage and, more recently, recovery of aquatic systems in many parts of the region. В отношении значительного числа озер и водотоков, наблюдаемых МСП по водам, отмечаются тенденции в области как ущерба, так и в последнее время восстановления водных экосистем во многих частях региона.
The 2006 chemical intercomparison of ICP Waters included determination of major ions and heavy metals, and results will become available in 2006. В рамках проводимого МСП по водам в 2006 году химического сопоставления определялось наличие основных ионов и тяжелых металлов, и результаты станут известны в 2006 году.
CLs has been an area of work within ICP Waters, as the data collected by the Programme were well suited for calculating CLs using static models. КН являются одной из областей деятельности МСП по водам, при этом данные, собираемые по линии этой Программы, приемлемы для расчета КН с использованием статических моделей.
Data from ICP Integrated Monitoring and ICP Waters were used in the EU EURO-LIMPACS project (Integrated project to evaluate impacts of global change on European freshwater ecosystems). Данные, полученные МСП по комплексному мониторингу и МСП по водам, использовались в рамках проекта Евро-Лимпакс Европейского союза (Комплексный проект по оценке воздействия глобального изменения на пресноводные экосистемы Европы).
(c) Joint reporting with ICP IM and ICP Waters. с) совместное представление данных в сотрудничестве с МСП КМ и МСП по водам.
(c) Preparations for the presentation of ICP Waters on the Internet; с) подготовка данных о МСП по водам с целью их представления в сети "Интернет";
In October 2008, the Programme Task Force of ICP Waters proposed changing its name to ICP on Assessment and Monitoring Effects of Air Pollution on Rivers and Lakes. В октябре 2008 года Целевая группа по МСП по водам предложила изменить ее название следующим образом: "МСП по оценке и мониторингу воздействия загрязнения воздуха на реки и озера".
The expert group encouraged ICP Waters to increase its focus on dynamic modelling in its participating countries by: Группа экспертов рекомендовала МСП по водам уделять более пристальное внимание вопросу о разработке динамических моделей в странах, принимающих участие в ее деятельности, путем:
The ICP Waters database now includes 142 sites with chemical data and 123 sites with biological data. В настоящее время база данных МСП по водам включает 142 участка, на которых собираются химические данные, и 123 участка, на которых собираются биологические данные.
Comparing the nitrogen and sulphur depositions in 1990 to site-specific critical loads of acidity for 72 European ICP Waters sites shows that there were exceedances at 51 of the sites. Результаты сопоставления уровней азотного и серного осаждения в 1990 году с критическими нагрузками кислотности на 72 европейских участках МСП по водам свидетельствуют о том, что на 51 из этих участках они превышались.
Methods for summarizing regional dynamic model predictions were compiled in the ICP Waters 15-year report of 2003. е) информация о методах резюмирования перспективных оценок, полученных с помощью региональных динамических моделей, содержится в подготовленном в 2003 году докладе МСП по водам за 15-летний период времени.
The presentations were published in ICP Waters report 100/10 Содержащиеся в этих докладах результаты включены в доклад 100/10 МСП по водам.
Monitoring data from ICP Waters and ICP Integrated Monitoring as well as other sources showed clear and significant regional trends in surface water chemistry in response to sulphur deposition reductions since the mid-1980s. Данные мониторинга, полученные от МСП по водам и МСП по комплексному мониторингу, а также из других источников, свидетельствуют о наличии четких и значительных региональных тенденций изменения химического состава поверхностных вод в связи с сокращением уровня осаждения серы в период с середины 80-х годов.
Noted ICP Waters intercalibration and intercomparison activities, and expressed its appreciation to the important work that benefited several programmes; Ь) приняла к сведению деятельность МСП по водам по взаимной калибровке и сопоставлению результатов, а также дала высокую оценку этой важной работе, которая является полезной для нескольких программ;
The 20-year report of ICP Waters concluded that lakes and rivers showed strong signs of recovery in response to reduced acid deposition and that biological recovery was slow and not widespread. В докладе МСП по водам за двадцатилетний период времени сделан вывод о том, что в реках и озерах наблюдаются явные признаки восстановления в связи с сокращением уровня кислотного осаждения и что процесс биологического восстановления протекает медленно и не получил широкого распространения.
Henriksen and Posch (1998) calculated CLs and exceedances for ICP Waters sites using the static models SSWC (steady-state water chemistry model) and FAB (first-order acidity balance model). Хенриксен и Посх (1998 год) рассчитали КН и их превышения для участков МСП по водам, использовав для этого статические модели ПХСВ (модель постоянного химического состава воды) и БКПП (модель баланса кислотности первого порядка).
The International Cooperative Programme (ICP) on Integrated Monitoring, ICP Modelling and Mapping and ICP Waters, as well as the Coordination Center for Effects (CCE) were represented. На совещании были представлены Международная совместная программа (МСП) по комплексному мониторингу, МСП по разработке моделей и составлению карт и МСП по водам, а также Координационный центр по воздействию (КЦВ).
The International Cooperative Programme on Assessment and Monitoring of Acidification of Rivers and Lakes (ICP Waters) (led by Norway) is concerned with monitoring and identifying trends in freshwater chemistry and biology of lakes and streams. Международная совместная программа по оценке и мониторингу подкисления рек и озер (МСП по водам) (возглавляемая Норвегией) занимается вопросами мониторинга и выявления тенденций изменения химического и биологического состава озер и рек.
The implementation of the recommendations was discussed at the meeting of the Polish-Ukrainian Commission on Bordering Waters in September 2004, including the creation of a trilateral commission on the protection and water management in the Bug river basin. Ход выполнения рекомендаций, включая вопрос о создании трехсторонней комиссии по охране и управлению водными ресурсами в бассейне реки Буг, обсуждался на совещании Польско-Украинской комиссии по пограничным водам в сентябре 2004 года.
The future of ICP Waters is closely linked to the need for information to document the effects of implemented protocols and to develop new protocols, including the ongoing revision of the Gothenburg Protocol. Будущее развитие МСП по водам тесно увязывается с информационными потребностями для регистрации воздействия результатов осуществления протоколов и для разработки новых протоколов, включая проходящий в настоящее время пересмотр Гëтеборгского протокола.