I thought they were onto Waters. |
Я думал, они пришли по поводу Уотерса. |
It's just a different John Waters movie. |
Это просто другой фильм Джона Уотерса. |
Sergeant Compton's job depends on positive reports from Mr. Waters, his superior. |
Работа сержанта Комптона зависит от положительных отчетов мистера Уотерса, его начальника. |
I don't want to see a world without Augustus Waters. |
Я не хочу видеть мир, в котором нет Августа Уотерса. |
Henry, take Waters outside and camouflage him. |
Генри, возьми Уотерса наружу и замаскируй его. |
You killed Damon Harlow and Bruce Waters. |
Ты убил Дэймона Харлоу и Брюса Уотерса. |
Whatever he used on Albert Monkton and Waters, it must've been the same drug. |
То, чем он воздействовал на Альберта Монктона и Уотерса - должно быть, это был тот же препарат. |
Marked by Waters' philosophical lyrics, Rolling Stone described Pink Floyd as "purveyors of a distinctively dark vision". |
Отметив философскую лирику Уотерса, Rolling Stone описал Pink Floyd как «поставщиков отчетливого темного видения». |
Mason later moved into Waters's villa near Vence, while Ezrin stayed in Nice. |
Позже Мейсон переехал на виллу Уотерса недалеко от Ванса, а Эзрин остался в Ницце. |
As a child Hearst spent time on the set of John Waters' films with her mother, Patty. |
Будучи ребёнком, Лидия проводила время на съёмках фильмов Джона Уотерса со своей матерью Патрисией. |
Watson married Jack Waters, whom she had met at the Royal Shakespeare Company in 1995. |
В 1995 году Эмили вышла замуж за актёра Джека Уотерса, с которым играла в Королевском Шекспировском театре. |
This "something big" Bernie Waters said that the Matthews brothers had been planning. |
Это "нечто большое", что, по словам Берни Уотерса, планируют братья Мэтьюс. |
Court-martial proceedings against Lieutenant Waters will be dismissed. |
Военный трибунал, собранный против лейтенанта Уотерса будет закрыт. |
He wants me to bring Lieutenant Waters back in. |
Он хочет, чтобы я снова привёл лейтенанта Уотерса. |
Get Waters over here, or we'll drag him in in handcuffs. |
Приведите Уотерса сюда, или мы притащим его сюда в наручниках. |
The civilian lawyer representing the members of Lieutenant Waters' team isn't cooperating. |
Адвокат, представляющий интересы членов команды лейтенанта Уотерса, сотрудничать не хочет. |
Boss, I don't think that we should rule out Lieutenant Waters and his team. |
Босс, не думаю, что мы должны исключать лейтенанта Уотерса и его команду. |
Waters' team is in Washington as potential witnesses. |
Команда Уотерса находится в Вашингтоне в качестве потенциальных свидетелей. |
Did you know Foyle killed James Waters and Albert Monkton? |
Вам известно, что Фойл убил Джеймса Уотерса и Альберта Монктона? |
I mean, we're living so far off the map, it's like early John Waters or something, before Divine was even adorable. |
Понимаешь, мы живём такими устаревшими принципами, в духе раннего Джона Уотерса, когда Дивайн еще не была популярна. |
Call a press conference for 4:00, and I want Waters here at 3:30. |
Пресс-конференцию созвать на 4. Уотерса вызвать на 3:30. |
Why is Bach next to Muddy Waters? |
Почему Бах идет после Мадди Уотерса? |
Gilmour was on holiday in Dublin when he learnt of Waters's ultimatum, and tried to calm the situation. |
Гилмор проводил отпуск в Дублине, когда узнал об ультиматуме Уотерса и попытался уладить конфликт. |
Near Captain Hellinger's and Mr. Waters' offices? |
Возле кабинетов капитана Хеллинджер и мистера Уотерса? |
Bruce Waters' wife said he drove off after lunch, and she hadn't heard from him since. |
Жена Брюса Уотерса сказала, что он уехал после обеда, и с тех пор она о нём больше не слышала. |