Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Наблюдать за

Примеры в контексте "Watch - Наблюдать за"

Примеры: Watch - Наблюдать за
Angels will watch over us, great people will be born and peace will reign. Ангелы будут наблюдать за нами, родятся великие люди и воцарится мир.
Nowhere. We stay and watch the show. Мы останемся и будем наблюдать за представлением.
Go, I will watch over you. Отойди, я буду наблюдать за ними.
We cannot indefinitely stand by and watch with horror from the sidelines. Мы не можем бесконечно бездействовать и с ужасом наблюдать за происходящим там со стороны.
The guard and the single police officer could do nothing but watch. Охранник и единственный полицейский не могли ничего, кроме как наблюдать за погромом.
To watch the outro and credits, all golden talisman parts need to be won by rescuing enough lemmings from each tribe. Чтобы наблюдать за ауто, нужно выиграть все золотые части талисмана, спасая достаточное количество леммингов из каждого племя.
Around this was a raised terrace from which the King could watch the gardeners work. Над этим квадратом возвышается терраса, откуда король мог наблюдать за работой садовников.
Carson: A lot of fun to watch. Было очень круто наблюдать за этим.
That was so much fun to watch. Было очень круто наблюдать за этим.
It's her job to watch you eat. Её работа - наблюдать за тобой, когда ты ешь.
In the House, Where you can watch him constantly. В доме, где ты можешь наблюдать за ним.
It's important you keep a watch on her. Очень важно, чтобы ты продолжил наблюдать за ней.
No, we're even now and we can watch dawn break over the new world together. Нет, даже теперь мы можем наблюдать за рассветом новой эпохи вместе.
A real gourmet kitchen, and I get to watch. Могу наблюдать за настоящей высокой кухней.
Merkel had merely to stand back and watch the liberals' public suicide over the last four years. Меркель нужно было только стоять в стороне и наблюдать за публичным самоубийством либералов, которое тянулось последние четыре года.
And it's just extraordinary to watch, and we remember it ourselves. Наблюдать за этим просто невероятно, и мы сами помним всё это по себе.
The only way to find its outcome is, effectively, just to watch it evolve. Единственный способ узнать результат процесса - это, по сути, наблюдать за его развитием.
They can only watch what is happening through the glass doors. Девушки стали наблюдать за происходящим через дверную щель.
Sophomore year I used to sit in this back row, and secretly watch you. Несколько лет я привыкла сидеть здесь, на заднем ряду, и тайно наблюдать за тобой.
Part of a magician's job is to... watch his competition, see what illusions... Часть работы фокусника состоит в том, чтобы... наблюдать за соперниками, смотреть на чужие фокусы...
If you're going to watch the game, do so from behind the player. Если хотите наблюдать за игрой, Наблюдайте со спины.
So I was assigned to watch the team of scientists that came down here. Так вот, я был послан сюда, чтобы наблюдать за группой ученых, которые прибыли сюда раньше.
We lure Danny to it and watch him sell. Мы заманим туда Дэнни и будем наблюдать за его работой.
And it was weird to watch language grow like that. И было любопытно наблюдать за таким развитием языка.
So when you have commercial breaks, you can watch it all here. Так что во время рекламы можно наблюдать за всем.