| Not as little as you'd want him to be. | Не такой маленький, как тебе хотелось бы. |
| I didn't want there to be any tension. | Мне не хотелось бы какой-либо напряжённости. |
| Wouldn't want you running upstairs on my account. | Не хотелось бы отправлять вас наверх вместо себя. |
| That's the last thing I want. | Это последнее, чего мне хотелось. |
| Okay. I don't want... that. | А мне бы... этого не хотелось. |
| I kind of want... something different. | Мне хотелось бы... чего-то особенного. |
| She didn't want anyone connecting her with... with Nick. | Ей не хотелось, чтобы что-то связывало ее и Ника. |
| Maybe that's not the kind of publicity I want. | Возможно, это не та реклама которой мне хотелось бы. |
| I don't want you to be. | Мне бы тоже этого не хотелось. |
| And trust me, you don't want that. | И поверь, тебе бы этого не хотелось. |
| Not as much as I would want. | Точнее останется гораздо меньше, чем бы мне хотелось. |
| Of course we wouldn't want you to do chemo while you're still carrying the baby. | Конечно же, не хотелось бы начинать химиотерапию пока вы вынашиваете ребёнка. |
| I don't want Natalie to feel bad that we're not inviting her. | Мне бы не хотелось расстраивать Натали тем, что мы ее не пригласили. |
| Wouldn't want her to be collateral damage. | Не хотелось бы, чтобы она стала сопутствующим ущербом. |
| But I don't want this evening to be all about me. | Но не хотелось бы сегодня говорить только обо мне. |
| Wouldn't want you to get burned. | [смех] Не хотелось бы, чтобы ты обжёгся. |
| I wouldn't want what happened to your brother to happen to you. | Не хотелось бы, чтобы вы повторили судьбу брата. |
| I wouldn't want you to be afraid of me. | Мне бы не хотелось, чтобы ты боялась меня. |
| Okay, so the last thing that I want is a hostage situation. | Последнее, чего бы мне хотелось, это захват заложников. |
| You know me better than I want you to. | Ты знаешь меня лучше, чем мне хотелось бы. |
| In an investigation like this, we don't want information leaking out. | В подобном расследовании нам бы не хотелось утечки информации. |
| We wouldn't want our man to know. | Не хотелось, чтобы преступник узнал. |
| Wouldn't want them to think you have a mother. | Не хотелось бы, чтобы они думали, что ты маменькин сынок. |
| Which I'm sure you wouldn't want. | Уверен, вам бы этого не хотелось. |
| But I'd want one that would play offense too. | Но мне бы хотелось, чтобы он и в нападении играл. |