| I don't want it to drag on forever. | Мне бы не хотелось затягивать. |
| I didn't want the meeting to run late. | Не хотелось задерживать собрание. |
| At least I don't want you to. | Мне бы этого не хотелось. |
| I didn't want this kind of responsibility | Мне не хотелось такой ответственности |
| I wouldn't want you to strain yourself. | Мне бы не хотелось тебя напрягать |
| I want something better. | Мне хотелось чего-то лучшего. |
| I didn't want the mint! | Мне не хотелось мяты! |
| Last thing I want. | Очень бы не хотелось. |
| So... I wouldn't want you... | Поэтому... не хотелось бы... |
| Not as much traffic as I want. | Меньше, чем хотелось. |
| What if I want extraordinary? | Мне бы хотелось "потрясающе"! |
| Don't want them to get hurt. | Не хотелось бы их повредить. |
| I want an answer today. | Сегодня хотелось бы получить ответ. |
| I want you to see it. | Хотелось бы, чтобы ты пришла |
| I don't want gratitude. | Хотелось бы что-то ценнее, чем спасибо |
| I mean, I didn't really want anything anyway. | Мне не очень-то и хотелось. |
| I want it to be but it isn't. | Хотелось бы, но нет. |
| I didn't want it anyway. | Не очень-то и хотелось. |
| I really want you to. | Мне бы очень этого хотелось. |
| We wouldn't want that. | Нам бы этого не хотелось. |
| Wouldn't want things getting cramped. | Не хотелось бы стеснять пространство. |
| I don't want it to be anything. | Мне ничего не хотелось. |
| I didn't want you to worry. | Мне не хотелось тебя беспокоить. |
| You don't want a sequel. | Продолжения не хотелось бы. |
| I wouldn't want us to clash. | Не хотелось бы соперничать. |