Walker, you stop this or I'll make sure she spends the rest of her life in a federal prison. |
Уокер! Остановись или я сделаю так, что она остаток своей жизни проведет в федеральной тюрьме. |
Martin Walker now has the ability to launch missiles at any target in the United States. |
Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США. |
Well, Walker had to get the launch codes from somewhere and you were the only person with those codes. |
Уокер должен был откуда-то взять пусковые коды, а они были только у вас. |
Miss Walker, will you please sit alongside of me? |
Мисс Уокер, прошу вас, сядьте. |
Agent Walker and I don't do a lot of fraternizing off hours. |
Агент Уокер и я не проводим много времени вне работы. |
I'd be remiss if I didn't tell you you looked great, Walker. |
Было бы большим упущением не сказать, как ты хорошо выглядишь, Уокер. |
Gilles, the guy with Walker, he's the mark. |
Жилль, парень, который с Уокер, он связной. |
Agent Walker, I'm sure you'll be pleased to know you're in charge of the new project working in tandem with Agent Larkin. |
Агент Уокер, Я уверена Вы будете рады знать Вы назначены на проект нового Интерсекта работая вместе с агентом Ларкином. |
Mrs. Walker, you asked for me? |
Миссис Уокер, вы меня звали? |
Thank you for your input, Dr. Walker, but it's time, I think, you found a new place to bunk. |
Спасибо за информацию, доктор Уокер, но вам пора найти другое место, чтобы нести эту высокопарную чушь. |
Can I get a Johnny Walker with ice? |
Можно мне Джонни Уокер со льдом? |
Walker, when I say the code word "CARE," you start picking off the guards so I can get to my weapon. |
Уокер, когда скажу "Забота", начинаешь убирать охрану, и я доберусь до ствола. |
Because if Sarah Walker was here, those two especes de putains would not have walked out of this house alive. |
Потому что если бы Сара Уокер была здесь, эти две путаны не ушли бы отсюда живыми. |
That Jonny Walker Blue really got to me. |
Этот Джонни Уокер Блю очень мне подходит |
Agent Walker will attempt to retrieve the intelligence he's carrying using any means necessary. |
Агент Уокер попытается получить его посылку чего бы это не стоило. |
We don't have much time here, Walker, so get to his room. |
Осмотрись У нас мало времени Уокер, попади в его номер. |
How did you manage to get the Johnnie Walker? |
Где вы достали "Джонни Уокер"? |
I am telling you, Kit Walker is innocent. |
Я говорю вам, Кит Уокер невиновен! |
We need to pull the pin and throw him at Walker before Walker pulls the pin and throws him at us. |
Нам нужно вытащить чеку и бросить ее в Уокера еще до того, как Уокер вытащит чеку и бросит гранату в нас. |
Tom Walker: shot by Nicholas Brody Elizabeth Gaines: shot by Tom Walker as a prelude to Brody's terrorist attack The episode's story was conceived by executive producers Alex Gansa and Howard Gordon, while the teleplay was written by Gansa and co-executive producer Chip Johannessen. |
Том Уокер: застрелен Николасом Броуди Элизабет Гейнс: застрелена Томом Уокером в качестве прелюдии к теракту Броуди Сюжет был придуман исполнительными продюсерами Алексом Гансой и Говардом Гордоном, в то время как телесценарий написали Ганса и со-исполнительный продюсер Чип Йоханнссен. |
Mr. Walker, I'm sure you know a lot more about life than I do. |
М-р Уокер, вы знаете о жизни куда больше меня. |
Mr. Walker, I'm nursing a hangover as a result of one of the best evenings I've spent in a long time. |
Мистер Уокер, я страдаю от похмелья после одного из лучших вечеров, что у меня были за долгое время. |
What I don't understand is why you allow Dr. Walker |
Что я не понимаю почему вы позволяете доктору Уокер |
My guess is that he and Walker know each other quite well. |
Я думаю, он и Уокер хорошо знакомы. |
Miss Walker, are these two bothering you? |
Мисс Уокер, эти два тревожных? |