no, wait, wait, wait, wait. |
Нет, нет. Погодите, погодите. |
Wait, wait, wait, wait, stop, stop! Chuck! |
Погодите, погодите, стоп, стоп. |
Wait, wait, how about - how about "Drunk Guys Eating Kids' Vitamins"? |
Стойте, погодите, а... "Пьяные парни поедают детские витаминки"? |
Wait, wait, wait, wait, wait. No, no. |
Ќет, нет, постойте, погодите. |
Wait, wait, wait, okay, let's think about this, though, guys. |
Погодите, ладно, давайте подумаем об этом, однако, парни. |
I... who... wait, who are you? |
Ж: Погодите, кто вы? |
Wait, I never shot Beaver. |
Погодите, я никогда не стрелял в Бобра. |
Wait, I just asked you that. |
Погодите, я же только что вас об этом спрашивала. |
Wait, you guys, this is crazy. |
Погодите, ребят, это безумие. |
Wait, the Tardis, you can't just leave it. |
Погодите, ТАРДИС же нельзя так оставлять. |
Wait, so let me get this straight. |
Погодите, позвольте мне все прояснить. |
Wait, this isn't right, then. |
Погодите, тогда вот это неверно. |
Wait, you can't leave with an open container. |
Погодите, нельзя оставлять открытую ёмкость. |
Wait a second these people aren't armed or dangerous. |
Погодите, эти люди вообще не опасны. |
Wait, this isn't a real Bender. |
Погодите... Это не настоящий Бендер. |
Wait, why am I the person who's... |
Погодите, почему это я похищ... |
Wait but, if you were going to... |
Погодите, но если вы собирались... |
Wait, I'll call Mr. Griswald. |
Погодите, я позову мистера Грисуолда. |
Wait, Smith, Mistress Donna's with a customer. |
Погодите Смит, Госпожа Донна с клиентом. |
Wait, I think I forgot my receipt. |
Погодите, я кажется забыл чек. |
Wait, there's a guy called Robbie works at the care home. |
Погодите, парень по имени Робби работает в доме престарелых. |
Wait, they've got When Harry Met Sally - that's a good film. |
Погодите, тут есть "Когда Гарри встретил Салли". |
Wait, all these questions are from the '90s. |
Погодите, все эти вопросы из 90-х. |
Wait, wait, just to be clear, when you guys say "spa," does that mean the same thing as when regular people say it? |
Погодите, просто чтобы внести ясность, когда вы ребята говорили "спа", это значило то же что имеют в виду обычные люди? |
Wait a second. Wait, you guys have air conditioning? |
Погодите секундочку. у вас кондиционер есть? |