Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Погодите

Примеры в контексте "Wait - Погодите"

Примеры: Wait - Погодите
Wait... what time does school start? Погодите... во сколько начинаются занятия в школе?
Wait, do you guys have red wine? Погодите, а красное вино у вас есть?
Wait, what do grifters do again? Погодите, ещё раз, что делают разводилы?
Wait, my dad could stop time? Погодите, мой отец мог останавливать время?
Wait, right here, OK? Погодите, прямо сюда, так?
Wait, who served him during drink service? Погодите, кто обслуживал его, когда раздавали напитки?
Wait, does Alex know about this? Погодите, а Алекс знает об этом?
Wait, can I be a monkey? Погодите, а можно я буду обезьянкой?
Wait, in... in my arrangement? Погодите, в... в моей аранжировке?
Wait. Before you say anything, I want to guess what happened based on your face. Погодите... прежде, чем вы что-то скажете, я хочу угадать, что произошло по вашему выражению лица.
Wait. Where are you going? Погодите, куда это вы собрались?
Wait. Was the president at these fights? Погодите, а президент присутствовал на этих боях?
Wait, I really didn't get nominated for king? Погодите, меня и правда не номинировали на короля?
Wait, they're allowed up there? Погодите, а им можно туда?
Wait. Isn't today the parade? Погодите. А сегодня часом не парад?
Wait, how did we get to 57? Погодите, как у нас оказались 57 гостей?
Wait, how about "funny side up"? Погодите, а как насчет "смешные перевертыши"?
Wait. Don't leave me alone. Elizabeth! Эй, погодите, не бросайте меня, Элизабет.
Wait, are we sure about that? Погодите, а мы уверены в этом?
Wait, which one is it? Погодите, так что же из этого?
Wait, I'm not finished! Погодите, это ещё не всё.
Wait, spirits are attacking ships? Погодите... Духи нападают на корабли?
Wait! I thought I disconnected that part! Погодите, я думал, что отключил эту функцию!
Wait a moment, steal your bank? Погодите, вы собрались грабить свой банк?
Wait, s-so we have Gideon. Погодите, значит мы взяли Гидеона?