Wait... what time does school start? |
Погодите... во сколько начинаются занятия в школе? |
Wait, do you guys have red wine? |
Погодите, а красное вино у вас есть? |
Wait, what do grifters do again? |
Погодите, ещё раз, что делают разводилы? |
Wait, my dad could stop time? |
Погодите, мой отец мог останавливать время? |
Wait, right here, OK? |
Погодите, прямо сюда, так? |
Wait, who served him during drink service? |
Погодите, кто обслуживал его, когда раздавали напитки? |
Wait, does Alex know about this? |
Погодите, а Алекс знает об этом? |
Wait, can I be a monkey? |
Погодите, а можно я буду обезьянкой? |
Wait, in... in my arrangement? |
Погодите, в... в моей аранжировке? |
Wait. Before you say anything, I want to guess what happened based on your face. |
Погодите... прежде, чем вы что-то скажете, я хочу угадать, что произошло по вашему выражению лица. |
Wait. Where are you going? |
Погодите, куда это вы собрались? |
Wait. Was the president at these fights? |
Погодите, а президент присутствовал на этих боях? |
Wait, I really didn't get nominated for king? |
Погодите, меня и правда не номинировали на короля? |
Wait, they're allowed up there? |
Погодите, а им можно туда? |
Wait. Isn't today the parade? |
Погодите. А сегодня часом не парад? |
Wait, how did we get to 57? |
Погодите, как у нас оказались 57 гостей? |
Wait, how about "funny side up"? |
Погодите, а как насчет "смешные перевертыши"? |
Wait. Don't leave me alone. Elizabeth! |
Эй, погодите, не бросайте меня, Элизабет. |
Wait, are we sure about that? |
Погодите, а мы уверены в этом? |
Wait, which one is it? |
Погодите, так что же из этого? |
Wait, I'm not finished! |
Погодите, это ещё не всё. |
Wait, spirits are attacking ships? |
Погодите... Духи нападают на корабли? |
Wait! I thought I disconnected that part! |
Погодите, я думал, что отключил эту функцию! |
Wait a moment, steal your bank? |
Погодите, вы собрались грабить свой банк? |
Wait, s-so we have Gideon. |
Погодите, значит мы взяли Гидеона? |