| Wait, is that what's kicking Raymond St. James out into the street? | Погодите, поэтому Реймонд Джеймс появился наулице? |
| Wait Mak, are you want to die so badly? | Погодите, погодите, Мак, ведь это же... верная смерть! |
| Wait, you guys still need me to baby-sit, right? | Погодите, вам разве сегодня бебиситтер не нужен? |
| Wait a second, didn'twe agree on one thing? | Но, погодите, одну вещь то мы не согласовали? |
| Wait, forget the statistics. | Да погодите вы с цифрами. |
| Wait, so Jenna's Jimmy Buffett rip-off is actually a thing? | Погодите, то есть идея, которую Дженна стырила у Джимми Баффета воплощается? |
| Wait, l- I had a football scholarship? | Погодите... у меня... у меня что, была футбольная стипендия? В какой колледж? |
| Wait, when I saw the future, there was a news scroll on TV. I mean, that could offer us some clues. | Погодите, когда я видел будущее, там были показывали новости по ТВ они могут стать нашей подсказкой |
| Wait, so you reduced the homework you give them at school? | Погодите, значит, вы не задаете ничего на дом? |
| Wait. If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will if you should refuse to accept him. | Погодите, однако, если он пожелает принять участие в выборе и угадает ларец правильно, вам придется согласиться на брак с ним, или же вы нарушите волю вашего отца. |
| And I said, "Wait a second, isn't that - I've seen Stephen Hawking - don't all paralyzed people have the ability to communicate via these devices?" | И я сказал: "Погодите, я же видел Стивена Хокинга. Разве не все парализованные могут общаться при помощи специальных устройств?" |
| Wait, don't shoot at each other! | Погодите, не стреляйтесь! |
| Wait, that doesn't make any sense. | Погодите, это какая-то бессмыслица. |
| Wait, that doesn't make any sense. | Погодите, это бессмыслица какая-то. |
| And I said, Wait a second, isn't that - I've seen Stephen Hawking - | И я сказал: Погодите, я же видел Стивена Хокинга. |
| No, no, no! Wait, wait! | Нет-нет, погодите, погодите! |
| We're killing each other. Wait, just back up. | Погодите, вы про что? |
| ~ Wait - what's this? ~ (Heavy rattling) | Погодите, а это что? |