| Wait, what do I do? | Погодите, что же делать? |
| Wait! We'll do it. | Погодите, мы все сделаем! |
| Wait, that's insane. | Погодите, это же безумие. |
| Wait. Nelson Bighetti. | Погодите, Нельсон Бигетти. |
| Wait, I'm not finished. | Погодите, я не закончила. |
| Wait, there is! | Погодите. Он есть! |
| Wait, what rumor? | Погодите, какие слухи? |
| Wait, that's it? | Погодите, это все? |
| Wait, what's this? | Погодите, а это что такое? |
| Wait, we're really going back? | Погодите, мы правда возвращаемся? |
| Wait, is that...? | Погодите, это...? |
| Wait, where is everybody? | Погодите, а где все? |
| Wait, so this is real? | Погодите, так это правда? |
| Wait - that sign is wrong. | Погодите, это объявление неверно. |
| Wait, I'm confused. | Погодите, я запуталась. |
| Wait, this is interesting. | Погодите, это интересно. |
| Wait! What's that? | Погодите, а это что? |
| Wait. That's Wally? | Погодите, это Уолли? |
| Wait, is this a wheat beer? | Погодите, это пшеничное пиво? |
| Wait, you did what? | Погодите, что ты сделал? |
| Wait, there's more. | Погодите, тут еще есть. |
| Wait, hit me. | Погодите... Ударьте меня. |
| Wait, what's so funny? | Погодите, что такого смешного? |
| Cold water, please. Wait! | Да, свежей. Погодите! |
| Wait, you're launching an ICBM? | Погодите, вы что собираетесь запустить межконтинентальную баллистическую ракету? |