Wait a second.What the hell? |
Погодите. Что за черт? |
Wait. 16 weeks? |
Погодите. 16 недель? |
Wait, I show you. |
Погодите, я сейчас покажу. |
Wait, it's fake. |
Погодите, он ненастоящий. |
Wait, you only! |
Ну, погодите же! |
Wait, 40 minutes? |
Погодите, 40 минут? |
Wait, is that Dave Karofsky? |
Погодите, это Дейв Карофски? |
Wait, do I know you? |
Погодите, я вас знаю? |
Wait, just back up. |
Погодите, вы про что? |
Wait, there's more. |
Погодите. Тут еще. |
Wait, where are you going? |
Погодите, куда вы идёте? |
Wait, Prince Phillip. |
Погодите, принц Филипп. |
Wait, there's more. |
Погодите, там еще что-то. |
Wait, no, no! |
ШЕЛДОН: Погодите, нет, нет! |
Wait. Did it start yet? |
Погодите, это уже началось? |
Wait, were you two... |
Погодите, вы двое... |
Wait... after sectionals? |
Погодите... ПОСЛЕ отборочных? |
Wait, tomorrow morning is Christmas. |
Погодите, завтра утром Рождество. |
Wait, does that include me? |
Погодите, это считая меня? |
Wait, Wendell Feeney's dead? |
Погодите, Уэнделл Фини мертв? |
Wait, so what's happening now? |
Погодите, что сейчас происходит? |
Wait. What are you looking for? |
Погодите, куда вы идёте? |
Wait, that spyglass. |
Погодите, подзорная труба. |
Wait, where did it go? |
Погодите, куда она делась? |
Wait, this tastes different. |
Погодите, вкус отличается. |