Wait, running point on what? |
Погодите, возглавит операцию? |
Wait, I'm coming with you. |
Погодите, я с вами. |
Wait, where are you guys going? |
Погодите, куда вы? |
Wait... one thing at a time. |
Погодите... По порядку! |
Wait, there is another job for you. |
Погодите, не уходите! |
Wait, here he is now. |
Погодите, он идёт. |
Wait, I'll just... So. |
Погодите, я буду просто... |
Wait. Take some beers too. |
Погодите, возьмите пива. |
Wait, not - not Bill Sutton. |
Погодите, неужели Билл Саттон. |
Wait. Let me toss a coin. |
Погодите, брошу монетку. |
Wait, are you... you saying that you... |
Погодите... вы хотите сказать... |
Wait, hang on, I'll come over. |
Погодите, я сейчас подойду. |
Wait, what changed? |
Погодите, а что изменилось? |
Wait, what, what? |
Погодите, что? Что? |
Wait. You saying that... |
Погодите, вы считаете, что... |
Wait, this is your son? |
Погодите, это ваш сын? |
Wait, who's here? |
Погодите, кто здесь? |
Wait, it's not snow. |
Погодите, это не снег. |
Wait, hold the elevator. |
Погодите, подержите дверь! |
Wait, I don't understand. |
Погодите, я не понимаю. |
Wait, I've read this. |
Погодите, я это читал. |
Wait, you started Greendale. |
Погодите, вы основали Гриндейл? |
Wait, those weren't your men? |
Погодите. Что? Простите? |
Wait, those vials are kept here? |
Погодите, пробирки хранятся здесь? |
Wait, that computer. |
Погодите, этот компьютер... |