Английский - русский
Перевод слова Vienna
Вариант перевода Венского

Примеры в контексте "Vienna - Венского"

Примеры: Vienna - Венского
He studied philosophy at Edinburgh University; and received his PhD from Vienna in classical archaeology. Изучал философию в Эдинбургском университете; получил степень доктора философии Венского университета в области классической археологии.
In 1958, she became the youngest member of the Josefstadt Theatre in Vienna. В 1958 году она стала самой молодой актрисой венского Театра в Йозефштадте.
The purpose of the videoconference was to finalize the Vienna agenda. Целью видеоконференции было завершение разработки повестки дня Венского совещания.
Accompanied by his daughter, Frank repeatedly traveled to Vienna, and succeeded in gaining the favor of the court. Франк ездил неоднократно с дочерью в Вену и успел приобрести расположение Венского двора.
Following graduation from the University of Vienna in 1873, he remained in Vienna as an assistant to Eduard Suess. После окончания в 1873 году Венского университета он остался работать в Вене ассистентом Эдуарда Зюсса.
IS3.44 At Vienna, the number of visitors, mainly tourists and schoolchildren, to the Vienna International Centre has been declining for the past decade. РП3.44 В Вене число посетителей Венского международного центра, преимущественно туристов и школьников, в последнее десятилетие снижалось.
Participants must register at gate 1 of the Vienna International Centre (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna). Участникам необходимо зарегистрироваться на входе 1 Венского международного центра (Ваграмерштрассе, 5, 1220 Вена).
The personalized stamp shop in Vienna will be developed to target staff at the United Nations Office at Vienna and visitors to the Vienna International Centre. Такой магазин будет создаваться в Вене прежде всего для обслуживания сотрудников Отделения Организации Объединенных Наций в Вене, а также посетителей Венского международного центра.
November 2002 - Vienna, AUSTRIA: The Coordinating Committee of Press Freedom Organisations met in Vienna in conjunction with the Vienna Secretariat's tenth anniversary celebration. Ноябрь 2002 года - Вена, Австрия: Координационный комитет организаций по защите свободы прессы провел совещание в Вене по случаю десятой годовщины создания Венского секретариата.
Its financial administration will be entirely handled locally by the United Nations Office at Vienna under supervision of the Vienna International Centre Consultative Committee on Common Services. Финансовое управление на месте будет полностью передано в ведение Отделения Организации Объединенных Наций в Вене под контролем Консультативного комитета по общему обслуживанию Венского международного центра.
In February 2009, UNIDO suggested to the other Vienna Based UN Organizations a comprehensive energy saving plan for the whole Vienna International Centre (VIC). В феврале 2009 года ЮНИДО предложила другим расположенным в Вене организациям системы ООН всеобъемлющий план энергосбережения для всего Венского международного центра (ВМЦ).
The organization is also an active member of the Vienna NGO Committee and regularly contributes to it, including its side events at Commission on Narcotic Drugs meetings in Vienna. Организация также является активным членом Венского комитета НПО и регулярно принимает участие в его заседаниях, в том числе в параллельных мероприятиях, организуемых им в рамках встреч Комиссии по наркотическим средствам в Вене.
25E The Vienna International Centre Library is operated by IAEA as a common service for all organizations at the Vienna International Centre. 25Е. Работу библиотеки Венского международного центра, являющейся общей службой для всех организаций, базирующихся в Центре, обеспечивает МАГАТЭ.
Output expected by the end of 2002/2003: Consideration of proposals to amend the Vienna Conventions and European Agreements emanating from the Vienna and/or London follow-up processes. Результат, ожидаемый к концу 2002/2003 года: Рассмотрение предложений о внесении изменений в Венские конвенции и Европейские соглашения, вытекающих из последующих мероприятий в рамках венского и/или лондонского процессов.
Mr. Yumkella (Director-General) said that such activities put in context the Vienna Energy Forum taking place concurrently in Vienna. Г-н Юмкелла (Генеральный директор) говорит, что такая деятельность соответствует тематике Венского энергетического форума, который сейчас проходит в Вене.
The Chief of the Vienna office (P-5) promotes the objectives of the Office for Disarmament Affairs and facilitates closer cooperation with the United Nations at Vienna and with organizations and related agencies based in Vienna. Начальник Венского отделения (С-5) содействует решению задач, стоящих перед Управлением по вопросам разоружения, и налаживанию более тесного сотрудничества с органами системы Организации Объединенных Наций в Вене, а также с базирующимися в Вене организациями и соответствующими учреждениями.
The opening meeting and the high-level segment of the fifth session will be held at the Austria Center Vienna on Monday, 18 October 2010, beginning at 9.30 a.m. Registered delegates may enter the Austria Center Vienna through M building in the Vienna International Centre. Первое заседание и этап заседаний высокого уровня на пятой сессии состоятся в Венском "Австрия-центре" в понедельник, 18 октября 2010 года, и начнутся в 9 час. 30 мин. Зарегистрированные делегаты могут попасть в Венский "Австрия-центр" через здание М Венского международного центра.
They will be supplemented by new programme elements such as discussion groups focusing on the four main goals of the 2012 Vienna Ministerial Declaration and taking into account the Vienna NGO and Research Declarations. Они будут дополнены такими новыми программными элементами, как обсуждения в дискуссионных группах, сосредоточенные на четырех основных целях Венского заявления министров 2012 года, Венских заявлений НПО и исследовательских кругов.
Vienna NGO Committee on Drugs: ACG is an active participant in the activities of the Vienna NGO Committee on Drugs. Венский комитет НПО по наркотическим средствам: Ассоциация за всемирное сотрудничество принимает активное участие в работе Венского комитета НПО по наркотическим средствам.
In the Province of Vienna, a centre administered by the Vienna Youth Welfare authority, "Drehscheibe", had been established for unaccompanied foreign minors, including support service and repatriation. В федеральной земле Вена под началом Венского управления по социальному обеспечению молодежи создан центр "Drehscheibe" для несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев, занимающийся, в частности, предоставлением услуг по оказанию помощи и вопросами репатриации.
Chairman, Vienna Chapter of the Group of 77 to the United Nations Bodies and Specialized Agencies, based in Vienna (1995). Председатель Венского отделения Группы 77 при органах и специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций, базирующихся в Вене (1995 год).
In Vienna, it is a member of the NGO Committee on the Status of Women and the Vienna Alliance of NGOs on Crime Prevention and Criminal Justice. В Вене он является членом Комитета НПО по положению женщин и Венского союза НПО по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
As demonstrated in the tenth session, there is some flexibility for introducing innovative elements in Vienna owing to existing arrangements and the layout of the Austria Center Vienna. Как показывает опыт десятой сессии, благодаря существующим договоренностям и планировке Венского "Австрия-центра", в Вене возможна определенная степень гиб-кости в отношении внедрения новаторских элементов.
The organization is a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on the Family, an organization in close contact with the United Nations Office at Vienna. Организация является членом Венского комитета неправительственных организаций по вопросам семьи, который работает в тесном контакте с Отделением Организации Объединенных Наций в Вене.
Ahead of the Vienna Forum, UN.GIFT, the Inter-Parliamentary Union (IPU) and the Austrian Parliament hosted a parliamentary forum in Vienna on 12 February 2008. В преддверии Венского форума ГИБТЛ-ООН, Межпарламентский союз (МПС) и Парламент Австрии провели 12 февраля 2008 года в Вене парламентский форум.