Various jurisdictions are finding ways of connecting toponymy to heritage. |
Члены Совета неоднократно принимали участие в различных международных мероприятиях, проводившихся после последней Конференции. |
On various occasions, ACC has considered the advisability of a new name for itself that would reflect the changes that have taken place over the years in its functioning, in particular in regard to the range of issues that it addresses. |
АКК неоднократно рассматривал вопрос о целесообразности изменения его названия на такое, которое бы лучше отражало изменения, происшедшие за годы его функционирования, в частности касающиеся круга вопросов, которыми он занимается. |
As Eritrea explained on various occasions, the precise timing and dynamics through which this issue came to the surface are in themselves illustrative of these objectives: |
Как неоднократно разъясняла Эритрея, время и динамика событий, в результате которых возник этот вопрос, сами по себе отражают эти цели: |
They were later studied by various other research groups. |
Впоследствии неоднократно исследовался другими учёными. |