| Women continue to form the majority (63%) of students at university level. | Девушки по-прежнему составляют большинство (63 процента) учащихся в системе высшего образования. |
| Adult education at university level is regulated by the law governing the area of university education. | Порядок получения взрослыми высшего образования регламентируется законодательством, касающимся высшего образования. |
| The Bolivarian university system offered quality higher education to both men and women. | Боливарианская система университетов обеспечивает возможность получения качественного высшего образования как для мужчин, так и для женщин. |
| Access to higher education was very limited until 2005, when Djibouti's first university opened. | Что касается высшего образования, то доступ к нему был крайне ограничен вплоть до 2005 года, когда в Джибути открылся первый университет. |
| Appointment of a female university professor to the post of Deputy Minister of Higher Education in 2012. | Назначение женщины - преподавателя университета на пост заместителя министра высшего образования в 2012 году. |
| A university that specialized in providing tertiary education to persons with disabilities had received a grant of KSh 10 million. | Университет, специализирующийся в предоставлении высшего образования инвалидам, получил субсидию в размере 10 млн. кенийских шиллингов. |
| It is also proposed to proceed with accreditation and certification of the system of university education. | Кроме того, планируется осуществить аккредитацию и сертификацию учреждений высшего университетского образования. |
| The number and proportion of female professors varies sharply from one university to another. | Число и доля женщин-профессоров резко меняются в зависимости от высшего учебного заведения. |
| In higher education, university groups are being trained to encourage preventive actions in academic institutions. | На ступени высшего образования создаются университетские группы, члены которых осуществляют профилактическую деятельность в соответствующих вузах. |
| In the area of higher education, the preparation of students to begin university study was reinforced. | В сфере высшего образования был повышен уровень подготовки абитуриентов вузов. |
| Improve the quality and relevance of higher education and university research in all their aspects. | Повысить качество и актуальность всех аспектов высшего образования и университетских исследований. |
| She's registered to do an open university degree. | Она подала заявку на получение высшего образования. |
| One hundred twenty inmates were expected to embark on university or higher-level training in two years. | Ожидается, что в течение двух лет возможностью получения университетского или высшего образования воспользуются 120 заключенных. |
| There has been an exponential growth in secondary, higher and university education. | Наблюдается значительный рост среднего, высшего и университетского образования. |
| As regards higher education, women and men have the same right to attend university. | Что касается высшего образования, то женщины и мужчины имеют равные права поступать в высшие учебные заведения. |
| In the tertiary sector, we have a national university with more than 7,000 students. | В области высшего образования работает национальный университет, в котором обучаются более 7000 студентов. |
| Hundreds of candidates are frustrated that their expectations of graduating from the national university have not been met. | Надеждам сотен кандидатов на получение высшего образования в национальном университете не суждено сбыться. |
| Moreover, the university acquired a small number of departments which operated in the past as independent institutes of Higher Education. | Кроме того, университет приобрёл небольшое количество органов, которые работали в прошлом в качестве независимых институтов высшего образования. |
| It was later established as a national university in 1917, making it the oldest institute of higher education in Thailand. | В 1917 году получило статус национального университета, став старейшим заведением высшего образования в Таиланде. |
| Berkowitz is known for his critique of American higher education, particularly of campus culture and university governance. | Берковиц известен своей критикой американской высшего образования, особенно университетского городка культуры и университетского управления. |
| The Argentine university reform of 1918 brought modernization and democratization to higher education in Argentina. | Реформа университетского образования 1918 года в Аргентине привела к модернизации и демократизации к высшего образования в стране. |
| The KNU Scientific Library is one of the largest university libraries in the system of higher education in Kyrgyzstan. | Научная библиотека КНУ - одна из крупнейших вузовских библиотек в системе высшего образования Киргизии. |
| We're a prestigious university with the highest accreditation. | Мы же престижный вуз высшего уровня аккредитации. |
| The Agency provided education, vocational and technical training and university scholarships for higher education. | Агентство обеспечивало образовательную и профессионально-техническую подготовку и предоставляло университетские стипендии для получения высшего образования. |
| National follow-up of the activities of universities and university colleges is entrusted to the National Agency for Higher Education. | Осуществление контроля за деятельностью университетов и университетских колледжей на национальном уровне поручено национальному бюро по вопросам высшего образования. |