She concluded by saying that the Convention and the Platform for Action had been translated into Bangla and widely disseminated. |
В заключение она сказала, что Конвенция и Платформа действий будут переведены на язык бенгали и широко распространены. |
Many profiles were also translated into Spanish and German. |
Многие статьи были переведены на испанский и немецкий языки. |
All these monitoring reports were translated and distributed widely both in Khmer and in English. |
Все эти доклады были переведены и широко распространялись как на кхмерском, так и на английском языках. |
Most textbooks in use in Croatia are translated from Croatian into minority languages for use in these schools. |
Большинство учебников, используемых в Хорватии, переведены с хорватского на языки меньшинств для использования в этих школах. |
The most important documents have been translated into the Czech language for the use of the general public. |
Важнейшие документы были переведены на чешский язык, с тем чтобы ими могли пользоваться широкие слои населения. |
It has also been translated into several of the official languages of the United Nations and was used in regional trainings. |
Они были также переведены на несколько официальных языков Организации Объединенных Наций и использовались при проведении учебных мероприятий на региональном уровне. |
The information material is translated into 11 different languages. |
Материалы, информирующие об их деятельности, переведены на 11 языков. |
Several other courts have given no effect to standard terms when they were not translated into the language of the other party. |
Ряд других судов не признали действительными стандартные термины, когда они не были переведены на язык другой стороны4. |
A dozen national reports have been processed and translated and are awaiting posting on the web. |
Более десятка национальных докладов уже были обработаны и переведены и будут размещены в сети. |
Several copies of insurance policies and invoices, most of which have not been translated into English, were also provided. |
Были представлены также несколько копий страховых полисов и счетов, большинство из которых не были переведены на английский язык. |
The invoices submitted are not translated but the dates on some of them extend to 1982. |
Представленные счета-фактуры не переведены, но даты на некоторых из них относятся к 1982 году. |
A large number of working documents have been prepared, some of which have also been translated into Russian. |
Было подготовлено большое число рабочих документов, некоторые из которых были также переведены на русский язык. |
Two of its texts were translated and made culturally sensitive to the Chilean experience. |
Два его текста были переведены и переработаны с учетом культурных особенностей Чили. |
They will be then translated and broadcast on the radio and TV. |
Затем они будут переведены и переданы по радио и телевидению. |
In this context, several international human rights instruments ratified by the Central African Republic have been translated into the national language, Sango. |
В этом контексте несколько международных договоров по правам человека, ратифицированных в Центральноафриканской Республике, были переведены на национальный язык санго. |
Some judgements and judicial decisions of the Tribunal have already been translated into Kinyarwanda. |
На язык руанда уже переведены некоторые постановления и решения Трибунала. |
International human rights training materials and standards have been translated and disseminated. |
Были переведены и распространены учебные пособия и стандарты в области прав человека. |
Both the SADC Declaration and Addendum and the Convention had been translated into Swahili. |
Как Декларация САДК с указанным Аддендумом, так и Конвенция переведены на язык суахили. |
The training modules were translated into French and Spanish and made available on the web site. |
Учебные модули были переведены на французский и испанский языки и помещены на веб-сайте. |
The fact sheets, which are available on the Internet at, have been translated into a number of languages. |
Эти бюллетени, которые распространяются через адресную страницу в Интернете, переведены на несколько языков. |
These would be finalized and translated into Russian in the near future. |
Они будут завершены и переведены на русский язык в ближайшем будущем. |
Nine titles were translated into other languages, particularly into Japanese, and co-published with commercial publishers. |
Девять книг были переведены на другие языки, в частности на японский, и опубликованы на совместной с коммерческими издательствами основе. |
The outreach programme seeks to have International Criminal Tribunal for Rwanda case judgements translated into Kinyarwanda for distribution to the Rwandan audience. |
Цель программы пропагандистских мероприятий заключается в том, чтобы решения Международного уголовного трибунала по Руанде были переведены на язык киньяруанда для распространения среди руандийской аудитории. |
While good progress has been made, some papers have not been translated. |
Уже удалось в значительной мере продвинуться вперед, однако некоторые документы еще не переведены. |
In Senegal, tools and training manuals have been partly translated into French and adapted to the local context. |
В Сенегале частично переведены на французский язык и адаптированы к местным условиям материалы и учебные пособия. |