Files received from the Serbian Ministry of the Interior have been translated and investigations into the remaining cases expedited and prioritized. |
Документы, полученные из министерства внутренних дел Сербии, были переведены, а расследование оставшихся дел было ускорено и отнесено к категории первоочередных задач. |
As a first step, the summaries of the investment guides were translated into Mandarin and distributed in China. |
В качестве первого шага резюме инвестиционных справочников были переведены на китайский язык и распространены в Китае. |
The training materials and background readings will be provided in all the UN languages into which they have been translated. |
Учебные и справочные материалы будут предоставлены на всех языках Организации Объединенных Наций, на которые они были переведены. |
The WHO Air Quality Guidelines for Europe were translated and published in Russian in 2005. |
В 2005 году были переведены на русский язык и опубликованы Руководящие принципы ВОЗ по качеству воздуха в Европе. |
Some articles have been translated into Swedish, Polish, Russian, German and Lithuanian. |
Некоторые статьи были переведены на шведский, польский, русский, немецкий и литовский языки. |
The standards have been translated into Bahasa Indonesian and relevant information into Tetum. |
Эти стандарты были переведены на бахаса индонесиа, а соответствующая информация - на язык тетум. |
All comments received in Russian were translated into English and organized thematically for further use in the writing and finalization of the report. |
Все замечания, полученные на русском языке, были переведены на английский язык и классифицированы по тематическим разделам для дальнейшего использования при написании доклада и завершении работы над ним. |
They are often translated into Dutch and, partly thanks to the efforts of NGOs, widely disseminated. |
Нередко они переведены на голландский язык и благодаря отчасти усилиям НПО получают широкое распространение. |
Several environmental conventions have been translated and published in Armenian. |
Несколько природоохранных конвенций были переведены на национальный язык и опубликованы. |
They are translated into the state language and distributed to all the national authorities in charge. |
Эти директивы переведены на государственный язык и распространены среди всех соответствующих национальных органов. |
Many United Nations international days were celebrated in Greenland, and all the major human rights treaties had been translated into Greenlandic. |
В Гренландии отмечаются многие международные дни Организации Объединенных Наций и все основные договоры в области прав человека переведены на гренландский язык. |
During the period under review, 2 judgements were translated into Kinyarwanda. |
В течение отчетного периода два решения были переведены на язык киньяруанда. |
These standardized materials are available in English, and the level one training modules have been translated into French. |
Эти стандартизированные материалы имеются на английском языке, а учебные модули первого уровня переведены на французский язык. |
The standardized generic training modules have been translated into French, and will be distributed to Member States and missions in 2008. |
Общие стандартные учебные модули переведены на французский язык и будут распространены среди государств-членов и миссий в 2008 году. |
Many of these publications have been translated into several languages and have served to inspire good practices, legislative reform and other forms of parliamentary action in support of global commitments. |
Многие из этих публикаций переведены на несколько языков и послужили развитию передовых видов практики, правовой реформы и других видов парламентской деятельности в поддержку глобальных обязательств. |
Information materials for the Year were translated into Armenian, Georgian, Kirundi, Persian and Polish and posted on the information centres' websites. |
Информационные материалы для Года были переведены на армянский, грузинский, кирунди, персидский и польский языки и размещены на веб-сайтах информационных центров. |
The Group was concerned at the poor quality of the Department of Economic and Social Affairs (DESA) website, which had been translated by external translators. |
Группа обеспокоена низким качеством веб-сайта Департамента по экономическим и социальным вопросам, материалы которого были переведены внешними подрядчиками. |
Following his country's previous appearance before the Committee, the Committee's recommendations, concluding observations and questions had been translated and made available to governmental and non-governmental bodies. |
После предыдущего заслушивания его страны на заседании Комитета рекомендации, заключительные замечания и вопросы последнего были переведены и доведены до сведения правительственных и неправительственных организаций. |
All six reports (for various construction types) have been translated into Finnish and their use will be a mandatory when inspecting vehicles for TIR Approval. |
Все шесть отчетов (по различным типам конструкции) были переведены на финский язык, и их применение станет обязательным при осмотре транспортных средств на предмет допущения МДП. |
To enable a comparison of the existing regulations which differ between the six regions, with CEVNI 4, the latter has been translated into Dutch. |
С тем чтобы провести сравнение существующих правил, которые различаются по шести регионам, с ЕПСВВП 4, последние были переведены на голландский язык. |
He stressed the need for an accurate final Spanish version, with all the abbreviations and graphics fully and accurately translated and all information up-to-date. |
Он подчеркнул необходимость наличия точного окончательного варианта перевода на испанский язык, в котором все сокращения и графики были бы полно и точно переведены, а вся информация обновлена. |
The main problems in this regard are resource based as these international instruments must be simplified and translated in order to reach out to the intended beneficiaries. |
Основные проблемы в данной области связаны с обеспеченностью ресурсами, поскольку эти международные документы должны быть переведены и изложены более понятным языком, с тем чтобы они были доступны пониманию предполагаемых бенефициаров. |
Five General Recommendations, identified as particularly relevant to Timorese context (GR 16, 19, 21, 24 and 28), were simplified and translated into Tetum late 2012 for dissemination. |
В конце 2012 года пять рекомендаций общего характера, которые были сочтены особо актуальными для Тимора-Лешти (рекомендации 16, 19, 21, 24 и 28), были упрощены и переведены на язык тетум в целях распространения информации о них. |
National reports have been translated into national languages and have been launched in public events in the national capitals in 2012. |
Национальные доклады были переведены на национальные языки, и их презентация состоялась в 2012 году в ходе публичных мероприятий в столицах соответствующих стран. |
Following the consideration of Georgia's report in 2006, the comments of the Committee were translated in Georgian and distributed to all relevant ministries and Government institutions to ensure the respective follow-up. |
После рассмотрения доклада Грузии в 2006 году замечания Комитета были переведены на грузинский язык и распространены среди всех министерств и правительственных учреждений для обеспечения соответствующей последующей деятельности. |