You know, Cotton, this is a nice little town. |
Знаешь, Котон, это хороший маленький городок. |
Well, this town is bigger than you know. |
Этот городок больше, чем кажется. |
This used to be a small logging town. |
Раньше это был небольшой городок лесорубов. |
At this moment Wellington is just a small town. |
В этот момент Веллингтон - всего лишь маленький городок. |
Little town called Florida City, just on the edge of the Everglades. |
Маленький городок под названием Флорида Сити. прямо на границе с Эверглейдс. |
There is a town in Maine where every storybook character you've ever known is trapped between two worlds... |
Есть городок в штате Мэн, где все известные вам сказочные персонажи оказались в ловушке меж двух миров... |
This is a funny town you've got here. |
У вас тут очень забавный городок. |
The "Dirty Jobs" crew and I were called to a little town in Colorado, called Craig. |
Меня и команду "Грязных Работ" пригласили в маленький городок Крэйг в штате Колорадо. |
Still no reports of survivors in the blast that destroyed a small Texas town. |
Нет данных о выживших во взрыве, уничтожившем городок в Техасе. |
I saw a little town in Idaho. |
Я видел городок в штате Айдахо. |
The circus definitely came to town. |
Цирк действительно приезжал в наш городок. |
And Decatur, Georgia's a small Southern town. |
Декатур в Джорджии - это маленький южный городок. |
Magaliesburg is a small town situated below the Witwatersrand mountain range in Gauteng, South Africa. |
Magaliesburg - небольшой городок, расположенный у горного массива Витватерсранд в южноафриканской провинции Гаутенг. |
We were going to move to a little town, outside of Philly. |
Мы собирались переехать в маленький городок недалеко от Филадельфии. |
Mara decided to go to her family town. |
Мара решила съездить в родной городок повидать семью. |
Elk's Crossing is a dull little town, Eddie. |
Станция Елск - скучный городок, Эдди. |
There's a little town there crawling with rich women. |
Там есть небольшой городок, наводнённый богатыми тётками. |
This is an unusual and wonderful town, preserving its identity. |
Плес - необычный и чудесный городок, сохраняющий свою самобытность. |
Yesterday's mission was to bomb a town called Ferrara. |
Вчера мы должны были разбомбить городок Феррару. |
But the town is-is quite... Lovely. |
Но городок... достаточно... милый. |
It's a little medieval town on a hill in Tuscany. |
Это средневековый городок в горах Тосканы. |
I'm going to turn this town in to a paradise. |
Я намерен превратить этот городок в рай. |
The town of Salvation, the Dakota territory, 1871. |
Городок Сальвейшн, территория Дакоты, 1871 год. |
I'm beginning to like this quaint little town less and less. |
Этот странный маленький городок мне нравится все меньше и меньше. |
The town of South Park has become a hotbed of tension with civilians lashing out at police. |
Городок Саус Парк стал колыбелью напряжения - там гражданские начали нападать на полицию. |