| This little town is between districts. | Это маленький городок между штатами. |
| Harmony's a good town. | Гармония - отличный городок. |
| Palo Alto's a nice little town. | Пало Альто - хороший городок. |
| This is a nice little town. | Милый, маленький городок. |
| Well, chicago's a nice town. | Ну, Чикаго милый городок. |
| But this is a small town. | Но это маленький городок. |
| This town is something else. | Этот городок - просто нечто. |
| A town called Setauket. | Городок под названием Сетокет. |
| It's a tiny town. | У нас крошечный городок. |
| This is a small town, Jeff. | Это маленький городок, Джефф. |
| Haven's a quiet town. | Хэйвен - тихий городок. |
| So much for Haven being a peaceful town. | Вот тебе и мирный городок. |
| We're just a small town. | Мы лишь маленький городок. |
| Just a little town called Scunthorpe. | В маленький городок Сканторп. |
| This is the flooded military town. | Это затопленный военный городок. |
| Well, your little town is growing on me. | Твой городок начинает мне нравиться. |
| A whole... tiny town? | Целый... крошечный городок? |
| There's a great little town. | Есть такой чудёсный городок. |
| This town is a nightmare. | Этот городок - кошмар. |
| The tiny town, right? | Небольшой городок, верно? |
| There is a town in Maine... | В штате Мэн есть городок... |
| Peyrat-le-Chateau, small town. | Пейра-ле-Шато, небольшой городок. |
| Small town, evil underbelly. | Маленький городок, небезопасное место. |
| There's a town in Nebraska. Windy Fork. | В штате Небраска есть городок. |
| It's a very small town. | Это очень маленький городок. |