Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Городок

Примеры в контексте "Town - Городок"

Примеры: Town - Городок
It is the small town of 12000 inhabitants and it is the centre of micro-region covering 250 km2. Трогир - городок с 12000 жителей и является центром трогирской облaсти площaдью 250км2.
Kokemäki is an idyllic rural town, which is divided by the magnificent River Kokemäki. Кокемяки - это идиллический сельский городок, который разделяет пополам роскошная река Кокемяки.
This town is what you'd call sartorially challenged. Наш городок в плане одежды весьма посредственный.
This mountainous town, situated on the banks of the Kunhar River, has been destroyed. Этот горный городок, расположенный на берегах реки Кунхар, был полностью разрушен.
Their action was likely coordinated with the Romanian High Command, which at the time had begun an attack against the western Bessarabian town of Ungheni. Действия МДР наверняка были согласованы с румынским командованием, которое отдало приказ о наступлении на западный бессарабский городок Унгены.
The local government seat for the district is in the settlement of High Rock, a fairly small town. Административным центром района является Хай-Рок (High Rock), относительно небольшой городок.
On April 10, 1572, Sigismund II Augustus transferred the town to the castellan of Vilna, Jan Ieronimovich Khodkevich. 10 апреля 1572 года Сигизмунд II Август передал городок кастеляну виленскому Яну Иеронимовичу Ходкевичу.
When she was 14 she took a factory job with "Jute AG" in Neufeld, another small town in the area. В 14 лет она устроилась на фабрику Jute AG в Нойфельде, еще один небольшой городок в Бургенланде.
They are preserved in the old section of Tel-Aviv - in the town of Jaffa on the Mediterranean Sea. Их хранит старинная часть Тель-Авива - городок Яффо на берегу Средиземного моря.
Finley's a small town about 25 miles away with one cement factory about here. Файнлей маленький городок в 25 милях от сюда С одним цементным заводом
An eerie silence enveloped the town of Broadchurch tonight as local residents came out in force to support the Latimer family. Сегодня вечером городок Бродчёрч окутала мрачная тишина. когда толпы местных жителей вышли поддержать семью Латимер.
There is a town upstate, two days' journey to the north... in the Hudson highlands. Есть городок в двух днях пути к северу... в Гудзонских холмах.
Mild-mannered reporter Clark Kent and Lois Lane are sent to the small town of Silsby for the inauguration of the world's deepest oil well. Кроткий репортер Кларк Кент и Лоис Лейн отправляются в маленький городок на открытие самой глубокой в мире нефтяной скважины.
In the course of his inland travels he may have visited the small town of Melipilla, which lies on the route between Valparaíso and Santiago. В рамках своих сухопутных странствий Роджер мог посетить городок Мелипилья, расположенный между Вальпараисо и Сантьяго.
They see that the town of Zamoshe, where boyar Roman lives, will soon be attacked by crusaders. Они видят, что городок Замошье, где живёт боярин Роман, вскоре возьмут приступом крестоносцы.
A hundred years ago, the Loughlins came over from the Old World and turned a small town on the Mississippi Delta into their own personal fiefdom. Сто лет назад Лохлины пришли из Старого Света и превратили небольшой городок в дельте Миссисипи в своё собственное владение.
There's a double-decker bus running tours out to a town called Miraflores. Отсюда ездит экскурсионный автобус в городок Мирафлорес.
There you are - it's the Italian town of Castelfidardo, which still makes them to this very day, and is proud to do so. Это итальянский городок Кастельфидардо, в котором они до сих пор производятся и составляют предмет гордости.
At least revel in the irony that they've chosen a single-theater town to shoot their bazillion-dollar "warrior angel" film. Но какова ирония, они выбрали городок с одним театром для съемок миллиардного Ангела-Воителя.
Thus it was on Tuesday, our little town of Yonville found itself the stage of a great surgical operation and loftiest act of philanthropy. Так во вторник, наш маленький городок Ионвиль стал ареной для грандиозной хирургической операции и величайшего акта благотворительности.
At the beginning of that summer, I went to live with my grandmother in this town in the countryside. Тем летом я уехал жить к бабушке в этот маленький городок.
Once upon of time, somewhere between the Lowery side in the fairy pits of hell, there lived a little town called Chatswin. Давным-давно, где-то между Ист-Сайдом Нью-Йорка и сказочными карьерами ада, жил-был маленький городок, под названием Чатсвин.
By now, the FBI has descended upon this small town, so Joe Carroll sets his final plan into motion. В это время ФБР окружает городок, и Джо Кэролл приступает к последней части плана.
I'm just one of its many expendable employees as you made abundantly clear when you exiled me to this charming cow town. А я всего лишь один из многочисленных расходных рабочих что ты окончательно доказал, изгнав меня в этот очаровательный коровий городок.
In all my travels from Perth to Penrith, no town has offered a more embracing welcome than yours. За время моих путешествий от Перта до Пенрита, ни один городок не был столь гостеприимен, как ваш.