A special format tournament was held to re-affirm the newly found Yugoslav unity. |
Был проведён специальный турнир, чтобы подтвердить единство народов новой Югославии. |
The tournament has one vertex for each color in the coloring. |
Турнир имеет по одной вершине для каждого цвета в раскраске. |
The tournament is the successor of the Memorial Rustam Doltabaev. |
Турнир является преемником Мемориала Рустама Долтабаева. |
We got a charity softball tournament in a few weeks. |
Через несколько недель у нас будет благотворительный турнир по софтболу. |
An away tournament is probably the best thing for him right now. |
Выездной турнир, наверное это лучшее для него сейчас. |
So now I don't have a bid for the qualifying tournament. |
Так что теперь не могу подать заявку на отборочный турнир. |
Davenport and Jimmy price are former partners, so, as promised, today's tournament is not without drama. |
Дэвенпорт и Джимми Прайс - бывшие партнеры, так что сегодняшний турнир не без драмы. |
Series Four Honduras was disqualified due to Football War with El Salvador, so Netherlands Antilles advanced to the tournament automatically. |
Гондурас был дисквалифицирован в связи с «футбольной войной» между ним и Сальвадором, поэтому Нидерландские Антильские острова получили путёвку в финальный турнир автоматически. |
In 1920, trainer Johnny Watson went to St George's to watch a tournament. |
В 1920 году тренер Джонни Уотсон отправился в Сент-Джордж, чтобы посмотреть местный турнир по боксу. |
There's a 9-ball tournament, end of April. |
В конце апреля будет турнир по "девятке"... |
We play two qualifying games, to get into the tournament. |
У нас будет две отборочные игры, чтобы войти в турнир. |
The I.M.T., the international monkey... interschool multidiscipline tournament. |
МШТ... Международный шимпанзе... Многопредметный школьный турнир. |
He's lost only one set this entire tournament. |
Он проиграл всего один сет за весь турнир. |
My niece mentioned that there's some big gaming tournament this weekend... the first prize is two million bucks. |
Моя племянница упоминала, что в эти выходные состоится большой игровой турнир главный приз - два миллиона долларов. |
I was on my way to a poker tournament in Atlantic City. |
Я летела на турнир по покеру в Атлантик-Сити. |
I'd stop the tournament in a flash, if I could. |
Я бы сразу же прекратила турнир, если бы могла. |
Well, Rebecca mentioned the surf tournament. |
Ну, Ребекка упоминала турнир по сёрфингу. |
Don't forget to sign up for the basketball tournament. |
Не забудь записаться на баскетбольный турнир. |
And there's a big father-son tournament tomorrow night. |
А завтра будет большой турнир отцов и сыновей. |
Fans come to the tournament Chess around the world. |
На турнир съедутся любители шахмат со всего мира. |
There's a billiard tournament at the pub tonight. |
Сегодня в пабе турнир по бильярду. |
I signed up for the tournament and did I bought it. |
Я записала тебя на турнир и купила тебе это. |
This week's tournament between the University of Bristol and Queens' College, Cambridge. |
Турнир на этой неделе между Бристольского университета и Куинз-колледжа, Кембридж. |
Ladies and gentlemen, welcome to the Alpha Cup charity poker tournament. |
Дамы и господа, добро пожаловать на благотворительный турнир Кубок Альфа. |
Major is down in ellensburg at a basketball tournament with his team. |
Мэйджер отправился в Элленсбург на баскетбольный турнир со своей командой. |