Английский - русский
Перевод слова Tournament
Вариант перевода Состязание

Примеры в контексте "Tournament - Состязание"

Примеры: Tournament - Состязание
Our chamberlain has planned a tournament for the nobles of Pryceshire. Камергер запланировал состязание для дворян из Прайсшира.
Isn't there a masters tournament? Может, там будет главное состязание?
Do you think it was the trauma of your past... that made you so keen to enter such a dangerous tournament? Не считаешь ли ты, что трагедия из прошлого... заставила тебя ввязаться в это опасное состязание?
The tournament is an important milestone for the entire continent, and we believe it provides our country, the region and the continent with a golden opportunity to boost our sport and tourism industries. Это состязание станет важным знаковым событием для всего континента, и мы считаем, что благодаря этому наша страна, наш регион и наш континент получат замечательную возможность для стимулирования развития нашей индустрии туризма и спорта.
"As they peeled off their sweatpants, the tournament happened, and it's my understanding they came in third." "Когда они сняли свои спортивные штаны, состязание началось, и, как я понял, они заняли третье место".
Any group or tournament bets with quotes for 6 or fewer players are void if ANY of the named players does not start his round/tournament. Если в список включены более 6 игроков, ставки на игроков не начинающих состязание будут возвращены, ставки на остальных игроков останутся в силе. Если суммарное число оставшихся игроков меньше 6, то все ставки аннулируются.
Other activities organized by UNFICYP included a bicommunal darts tournament in Bellapais in the northern part of Cyprus and a bicommunal go-kart event in the United Nations Protected Area. К числу других организованных ВСООНК мероприятий относятся межобщинный турнир по игре в "дротики" в Беллапаисе в северной части Кипра и межобщинное состязание по картингу в зоне, находящейся под охраной Организации Объединенных Наций.
'And then there was the contests of contests - the Great Shin-Kicking Tournament. А потом было главное состязание - Великий Турнир Пинков.