| Although the tournament is not played too well in Germany in the late 90's won almost everything. | Хотя турнир не слишком хорошо играли в Германии в конце 90-х выиграли почти все. |
| In August 2006 the second dancesport tournament was held in Sochi. | В августе 2006 года в Сочи прошёл второй турнир по спортивным танцам. |
| The arena hosted the 1993 Great Midwest Conference Men's and Women's basketball tournaments, the 1994 and 1997 Southeastern Conference men's basketball tournament, the 1996 and 2000 Conference USA men's basketball tournament, and the 2003 Conference USA women's basketball tournament. | Пирамид-арена принимала у себя в 1993 году мужской и женский баскетбольные турниры Великой среднезападной конференции, в 1994 и 1997 годах мужской баскетбольный турнир Юго-восточной конференции, в 1996 и 2000 годах мужской баскетбольный турнир Конференции США и в 2003 году женской баскетбольный турнир Конференции США. |
| There's my tournament to finish. | Турнир подходит к концу. |
| Her next event was the MTM International Tournament in Slovenia where she won the all-around gold, ahead of her teammate Yulia Sinitsina. | Следующими соревнованиями стал международный турнир МТМ в Словакии, где она выиграла первое место в многоборье, опередив подругу по команде Юлию Синицыну. |
| Each region has a tournament scheduled, followed by a national championship. | В каждом регионе был запланирован свой турнир, затем шел национальный чемпионат. |
| Rice's first tournament outside County Tipperary were the Irish Championships at Dublin in May 1889. | Первым турниром за пределами графства, в котором Райс приняла участие, был Чемпионат Ирландии по теннису, который состоялся в Дублине в мае 1889 года. |
| The 2015 CONCACAF Beach Soccer Championship was a beach soccer tournament which took place in Costa del Sol, El Salvador on 28 March - 4 April 2015. | Квалификация на чемпионат мира по пляжному футболу 2015 для зоны КОНКАКАФ - континентальный турнир по пляжному футболу, который проходил с 28 марта по 4 апреля 2015 года в Сальвадор. |
| The 2013 FIFA Beach Soccer World Cup qualifiers for UEFA is a beach soccer tournament that was played in Moscow, Russia from 1 - 8 July 2012. | Квалификация на чемпионат мира по пляжному футболу 2013 для зоны УЕФА - континентальный турнир по пляжному футболу, продивший с 1 по 8 июля 2012 года в Москве, Россия. |
| It is famous for its Polo Club, founded in 1929, whose team has achieved outstanding success over the years in the annual Argentine Open Polo Championship, the world's most important polo tournament, including winning the Championship for ten successive years between 1961 and 1970. | Коронель-Суарес знаменит своим основанным в 1929 году клубом для игры в поло, который 10 лет подряд (с 1961 по 1970 годы) выигрывал ежегодный Открытый чемпионат Аргентины по поло (самое важное в мире международное соревнование по поло). |
| From 2013 to 2015, the tournament was part of the European Tour Final Series. | Соревнование проходило в 2009-2011 годах как часть WTA тура в международной серии. |
| There's a doubles tournament coming up, and I could really use a partner. | Скоро будет парное соревнование, и мне бы очень пригодился партнер |
| The next tournament staged the football competition for the 1908 Olympics in London was more successful, despite the presence of professional footballers, contrary to the founding principles of FIFA. | Следующее соревнование под эгидой ФИФА - футбольный турнир на Лондонских Олимпийских играх 1908 года - было более успешным, хотя и возникли некоторые проблемы, связанные с участием в Олимпийских играх профессиональных футболистов. |
| We got the tournament coming up. | У нас намечается соревнование. |
| The Tournament Titan will be the richest Sit & Go tournament ever played online, with a massive $1,000,000 guaranteed prize pool split between just 20 players. | Это Соревнование типа "Сит анд Го" станет турниром с самым высоким призовам фондом, проводившимся когда-либо в онлайн режиме. Гарантированный приз в $1,000,000 будет разделен между 20 игроками. |
| Our chamberlain has planned a tournament for the nobles of Pryceshire. | Камергер запланировал состязание для дворян из Прайсшира. |
| Do you think it was the trauma of your past... that made you so keen to enter such a dangerous tournament? | Не считаешь ли ты, что трагедия из прошлого... заставила тебя ввязаться в это опасное состязание? |
| The tournament is an important milestone for the entire continent, and we believe it provides our country, the region and the continent with a golden opportunity to boost our sport and tourism industries. | Это состязание станет важным знаковым событием для всего континента, и мы считаем, что благодаря этому наша страна, наш регион и наш континент получат замечательную возможность для стимулирования развития нашей индустрии туризма и спорта. |
| Any group or tournament bets with quotes for 6 or fewer players are void if ANY of the named players does not start his round/tournament. | Если в список включены более 6 игроков, ставки на игроков не начинающих состязание будут возвращены, ставки на остальных игроков останутся в силе. Если суммарное число оставшихся игроков меньше 6, то все ставки аннулируются. |
| Other activities organized by UNFICYP included a bicommunal darts tournament in Bellapais in the northern part of Cyprus and a bicommunal go-kart event in the United Nations Protected Area. | К числу других организованных ВСООНК мероприятий относятся межобщинный турнир по игре в "дротики" в Беллапаисе в северной части Кипра и межобщинное состязание по картингу в зоне, находящейся под охраной Организации Объединенных Наций. |
| And I've still got to learn about tournament etiquette by the morning. | И мне ещё нужно выучить турнирный этикет до утра. |
| As in the previous edition of the tournament Higgins had entered the competition in Group 7 and from there won his way through to the Winners' Group. | Как и в прошлый раз, Хиггинс начал свой турнирный путь в 7-й группе и оттуда попал в группу победителей (англ. Winners' Group). |
| TUR account will be available during the tournament only. | Турнирный счет будет доступен только во время проведения турнира. |
| The tournament originally envisaged the participation of 70 children, but the interest in the tournament so far exceeded expectations that the organizers decided to include the maximum number of players that the playing hall could accommodate - 80 young chess players. | Изначально предполагалось участие 70 детей, но интерес к турниру настолько превзошел ожидания, что организаторы включили максимальное количество игроков, которое мог вместить турнирный зал - 80 юных шахматистов. |
| Dear chessfriends, registrations for the EIWCC 2009 are still accepted - you can sign up for the tournament before February, 20 with no additional fee. | Сдать турнирный взнос и подтвердить участие в Чемпионате можно в офисе Оргкомитета (пл. Победы, 1, гостиница Park Inn Пулковская, первый этаж) 7 марта с 10:00 до 23:00, 8 марта с 9:00 до 13:00. |
| Tekken Tag Tournament 2 was released in Japanese arcades in 2011. | Tekken Tag Tournament 2 была впервые выпущена в Японии на аркадных автоматах летом 2011 года. |
| On September 3, 2010, Nationwide announced a six-year deal to become the presenting sponsor of the PGA Tour Memorial Tournament beginning with the 2010 event. | З сентября 2010 года Nationwide объявила о шестилетней сделке, по которой Nationwide будет спонсором PGA Tour Memorial Tournament начиная с 2010 года. |
| Roger and Alex both appear in the noncanonical Tekken Tag Tournament and Tekken Tag Tournament 2, in which Roger Jr. is playable in Roger's stead. | Алекс вместе с Роджером появляется в неканонической Tekken Tag Tournament и Tekken Tag Tournament 2 (в последней появляется сын Роджера - Роджер-младший). |
| The clock used for the tournaments is the one displayed in the upper right corner of the Tournament Area... | Часы, используемые для турниров, показаны в верхнем правом углу в разделе Tournament Area. |
| On December 5, 2006, Ramazan participated in the S1 World Heavyweight tournament, held in Bangkok, Thailand, on the King's Birthday. | 5-го декабря 2006 года, Рамазан принял участие в турнире «S1 World Heavyweight tournament», прошедшего в Бангкоке в «King's Birthday». |
| Worked at 8 Olympic hockey tournament and 7 of the World Cup, 28 ice hockey world championships. | Работал на 8 олимпийских и хоккейных турнирах, 7 чемпионатах мира по футболу, 28 чемпионатах мира по хоккею. |
| The tournament brought together club champions of many domestic beach soccer leagues across Europe, almost in the same vein as the UEFA Champions League. | Турнир собрал большинство клубов-чемпионов национальных чемпионатов по пляжному футболу Европы, так же как Лига чемпионов УЕФА. |
| The Canadian Championship (French: Championnat canadien) is an annual soccer tournament contested by premier Canadian professional teams. | Первенство Канады по футболу (англ. Canadian Championship) - ежегодный турнир, разыгрываемый среди профессиональных футбольных клубов Канады. |
| The eleventh edition of the Immigrants Cup, a biannual soccer tournament organized by the Immigrants League of Brazil and the United Nations information centre in Rio de Janeiro in November and December 2008, included teams from the city's immigrant communities. | В одиннадцатом Кубке иммигрантов - проходящем раз в два года турнире по футболу, организованном Лигой иммигрантов Бразилии и Информационным центром Организации Объединенных Наций в Рио-де-Жанейро в ноябре и декабре 2008 года, приняли участие команды иммигрантских общин города. |
| The 2011 Copa América tournament was the first tournament for national teams to use the spray. | Кубок Америки по футболу 2011 года стал первым турниром для сборных команд, на котором использовался спрей. |
| Had he scored, Chelsea would have won the tournament. | Если бы он забил, «Челси» выиграл бы тот матч. |
| I didn't feel guilty for missing Luke's soccer tournament because I had a ton of errands I figured would take me all day to finish. | Я не чувствовал себя виноватым из-за того, что пропустил футбольный матч Люка, потому что у меня была куча дел, которые могли бы занять весь день. |
| On 26 June 2007 Stoyanov played in the final of the tournament, but Bulgaria lost the match against Poland with 1:2. | Стоянов сыграл в финале турнира, в котором Болгария проиграла матч Польше 1:2. |
| In 1998, they finished ninth in the European Championship ahead of only Gibraltar and the following year travelled to Gibraltar to take part in a quadrangular tournament also involving France and Italy, losing to France in the third place play-off. | В 1998 году сборная Израиля заняла 9-е место на чемпионате Европы, опередив сборную Гибралтара, а через год приняла участие в турнире по крикету в Гибралтаре с командами Франции и Италии, проиграв французам матч за 3-е место. |
| The group's second match, played in windy conditions, witnessed the first tournament hat-trick, scored by Bert Patenaude of the United States against Paraguay. | Второй матч группы, сыгранный при сильном ветре, запомнился первым в истории ЧМ хет-триком, сделанным американцем Бертом Пэтноудом в матче против Парагвая. |
| During Tekken 3, Jin defeats the Ogre in the third King of Iron Fist tournament, but is betrayed by Heihachi. | Во время третьего турнира «Король Железного Кулака» Дзин победил Огра, но был предан Хэйхати. |
| One day, Julia received a letter in a foreign language that announced the King of Iron Fist Tournament 5. | Однажды Джулия получила письмо на иностранном языке, в котором сообщалось о турнире «Король Железного кулака 5». |
| Jin hosts the sixth King of Iron Fist Tournament in order to rid himself of Kazuya and his enemies. | Он провёл шестой турнир «Железного Кулака» с целью избавления от Кадзуи и своих врагов. |
| Upon learning of The King of Iron Fist Tournament 4, he forms an alliance with Mishima Zaibatsu and enters the tournament. | Когда он услышал о турнире «Король Железного Кулака 4», он запланировал сформировать альянс с «Мисима Дзайбацу». |
| Chou Ping in Guangdong, known as Southern Fist King, and Tiger Chen dark horse of the Tournament, from Hebei, Tai Chi Ling Kong. | Интригующий бой. Чу Пинг, из провинции Гуангжоу. Также известен, как Король Южного кулака. |