Английский - русский
Перевод слова Tonga
Вариант перевода Тонга

Примеры в контексте "Tonga - Тонга"

Примеры: Tonga - Тонга
Tonga supports Forum initiatives for human rights development in the Pacific. Тонга поддерживает инициативы Форума в области развития прав человека в Тихоокеанском регионе.
Tonga observes that the traditional demarcation between international law and municipal law is slowly beginning to erode in many Pacific Jurisdictions. Тонга отмечает, что традиционные границы между международным и внутренним правом во многих тихоокеанских правовых системах постепенно стираются.
Tonga is no exception to this process. Тонга не является исключением в этом процессе.
Tonga has made substantial progress in human development since the mid-twentieth century. Тонга достигла существенного прогресса в области человеческого развития начиная с середины двадцатого века.
Tonga has made "good and steady progress" towards the MDG's. Тонга достигла "хороших и устойчивых" результатов в деле осуществления ЦРДТ.
That is why Tonga is a committed partner in the Pacific Forum cooperative arrangements for regional development described in the Pacific Plan. Именно поэтому Тонга с готовностью участвует в совместных инициативах регионального развития Тихоокеанского форума, изложенных в Тихоокеанском плане.
To date no actions have been taken by the Government of Tonga on this recommendation, according to the LLP. До настоящего времени правительство Тонга, согласно данным ППГ, не приняло никаких мер во исполнение этой рекомендации.
Despite those achievements, Tonga continued to struggle in some areas and steps had been taken to combat corruption in government. Несмотря на перечисленные достижения, Тонга по-прежнему сталкивается с определенными трудностями в отдельных областях и было вынуждено предпринять необходимые шаги по борьбе с коррупцией в государственных органах.
Tonga joined other Pacific small island developing States in calling for a stand-alone sustainable development goal devoted exclusively to oceans and seas. Тонга присоединяется к малым островным развивающимся государствам Тихоокеанского региона в их призыве к формулированию отдельной цели в области развития, посвященной исключительно океанам и морям.
Despite those achievements, Tonga still struggled to implement commitments to reduce corruption and to strengthen protection of freedom of expression, information and the press. Несмотря на эти достижения, Тонга все еще испытывает затруднения в выполнении обязательств по снижению уровня коррупции и укреплению защиты свободы выражения мнений, информации и прессы.
He added that like many other small-island developing states, Tonga has limited and scarce natural resources, including water. Он добавил к этому, что, как и многие другие небольшие развивающиеся государства, Тонга обладает ограниченными и скудными природными ресурсами, включая воду.
The United States of America was concerned about Tonga's failure to adequately combat domestic violence and discrimination against women. Делегация Соединенных Штатов Америки выразила озабоченность тем, что Тонга не принимает должных мер для искоренения бытового насилия и дискриминации в отношении женщин.
Ocean Resources Management Course, Tonga, June 1986 Учебный курс по вопросам управления ресурсами Мирового океана, Тонга, июнь 1986 года
Mauritius and Tonga provided information on measures taken at the national level to address laws that discriminate against women. Маврикий и Тонга предоставили информацию о мерах, принятых в их странах в связи с законами, являющимися дискриминационными по отношению к женщинам.
Workshop on New Approaches to Public Sector Management, Tonga Семинар по вопросу о новых подходах к управлению государственным сектором, Тонга
The regularity in the presentation of periodic reports is most welcome, considering that Tonga is a small country with limited resources. Комитет выражает удовлетворение по поводу регулярности представления периодических докладов, тем более с учетом того факта, что Тонга является маленькой страной с ограниченными ресурсами.
FAO assistance has been requested for a regional watershed management project for the Cook Islands, Fiji, Tonga and Samoa. К ФАО обратились за помощью в деле реализации регионального проекта управления ресурсами водосборного бассейна для Островов Кука, Фиджи, Тонга и Самоа.
Article 4 12. Tonga is racially and ethnically homogeneous and so racial discrimination seems to be non-existent. Тонга является однородной в расовом и этническом отношении страной, поэтому каких-либо проявлений расовой дискриминации, как представляется, не существует.
Tonga's energy priority is to improve electricity accessibility to low-income families and energy supply to remote islands. Для Тонга приоритетная задача в области энергетики заключается в том, чтобы сделать электроэнергию более доступной для семей с низкими доходами, а также наладить энергообеспечение отдаленных островов.
In Tonga, electrification projects are carried out to provide lighting and solar refrigerators for remote islands. В Тонга осуществляются проекты в области электрификации в целях обеспечения освещения жилых помещений и поставок холодильников, работающих на солнечной энергии, на отдаленные острова.
Accession: Tonga (18 September 2003)1 Присоединение: Тонга (18 сентября 2003 года)[6]
Signature: Tonga (25 September 2003) Подписание: Тонга (25 сентября 2003 года)
Acceptance: Tonga (4 December 2002)1 Принятие: Тонга (4 декабря 2002 года)6
Tonga was represented at the 1st High Level consultation to discuss the regional human rights mechanism held in December 2011. Королевство Тонга принимало участие в состоявшемся в декабре 2011 года первом консультативном совещании высокого уровня, на котором обсуждался вопрос о региональном правозащитном механизме.
Tonga has made commitments on the international, regional and national level to improve women's political participation. Королевство Тонга несет обязательство по расширению участия женщин в политической жизни, которое оно приняло на себя на международном, региональном и национальном уровнях.