Английский - русский
Перевод слова Tonga
Вариант перевода Тонга

Примеры в контексте "Tonga - Тонга"

Примеры: Tonga - Тонга
Only Tonga and Viet Nam still had arrears that pre-dated their membership in the Organization. В настоящее время только Тонга и Вьетнам по-прежнему имеют задолженность по взносам в качестве государств, не являвшихся членами, которые были начислены до их принятия в члены Организации.
Tonga supports the view that negotiations must be advanced towards a global and comprehensive agreement on a post-2010 framework to limit global emissions to avoid dangerous climate change. Тонга поддерживает мнение о том, что необходимо продолжать переговоры, имеющие целью достичь глобального и всеобъемлющего согласия по вопросу о рамочном соглашении на период после 2010 года, целью которого будет ограничение выборов газов в глобальных масштабах, с тем чтобы избежать опасного изменения климата.
Due to the leadership of King Siaosi I, the history of Tonga is quite different from that of other Polynesian islands. Благодаря правлению корола Джорджа Тупоу I история Тонга заметно отличается от истории других государств Полинезии.
The town is named after Chief Monze, widely acknowledged as the spiritual leader of the Tonga people who inhabit the district. Назван по имени вождя Монзе - известного духовного лидера народа тонга, населяющего район.
At nightfall, the police and the Tonga Defence Services regained control of the central business district and were turning away anyone who tried to enter. С наступлением ночи, полиция и силы обороны Тонга восстановили контроль над центром города и перекрыли доступ в него.
Rugby league first gained attention in Tonga when the Pacific Cup was partially held in the country during 1986. Регбилиг появился в Тонга, когда в стране прошли первые матчи Тихоокеанского кубка 1986 года.
If remittances are measured in terms of their share in the GDP, the largest recipient countries are Tonga, Lesotho and Jordan. По показателю отношения денежных переводов к ВВП лидируют Тонга, Лесото и Иордания.
On Tuesday 5 November, the stadium hosted the Rugby League World Cup 2013 Tonga versus Cook Islands tie, which was won by Tonga 22-16 in front of a then stadium record crowd of 10,544. 5 ноября 2013 года стадион принял матч чемпионата мира по регбилиг, в котором встретились сборные Тонга и островов Кука (сборная Тонга одержала победу со счётом 22:16, за матчем наблюдали 10544 зрителей).
Tonga is committed to the Pacific Education Development Framework- Vision Impairment (PEDF-VI) 2011-2015. Королевство Тонга выполняет свои обязательства в соответствии с Рамочным документом о развитии образования в тихоокеанском регионе для детей с нарушениями зрения (РДРОТ-НЗ), принятым на 2011-2015 годы.
Tonga is a nation with a young population, which is all the more reason that Tonga should place paramount importance on its young people and enrich them as integral members of society, essential development partners and the future leaders of the nation. Население Тонги достаточно молодо, и по этой причине Тонга должна уделять повышенное внимание своим молодым людям и их воспитанию в качестве полноправных членов общества, партнеров в процессе развития и будущих лидеров страны.
The SPC and Kingdom of Tonga Joint Country Strategy 2009-2013 in support of Tonga's Strategic Development Plan 92009-2013 provides for the need to have capacity building training. В принятой СПС и Королевством Тонга Совместной стратегии для страны на 2009-2013 годы в поддержку Стратегического плана развития Тонги на 2009-2013 годы предусматривается проведение подготовки по вопросам наращивания потенциала.
The Immigration Act prevents Tonga from being used as a safe haven for terrorists. В действующем законодательстве Королевства Тонга имеются положения, которые могут использоваться для борьбы с терроризмом в этой конкретной области.
It stressed the importance of Tonga's requests to the international community to develop its capacities and for technical assistance for human rights. Мексика отметила достигнутый Тонгой прогресс в развитии человеческого потенциала, здравоохранении и образовании наряду с обеспечением гендерного равенства и заметила, что, хотя Тонга не является участником важных правозащитных договоров, в ее Конституции закреплены международные принципы в области прав человека.
The Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2000 enables the widest range of international cooperation to be given and received by Tonga in investigations, prosecutions and related proceedings concerning serious offences against the laws of Tonga or those of foreign States. Законом о взаимной помощи по уголовным делам 2000 года предусматривается оказание другим странам и исполнение международных ходатайств о предоставлении помощи по расследуемым уголовным делам и связанным с этим процессуальным вопросам при совершении серьезных преступлений, нарушающих законы Тонга или законы иностранных государств.
This includes the addition of one new country, Tonga, during the quarter. В отчетный период в число стран, предоставляющих войска, вошла Тонга.
The predominant tribal groups are the Chewa, Yao, Tumbuka. Lomwe, Mang'anja, Tonga, to mention only a few. Население разделяется на несколько племенных групп, основными из которых являются чева, яо, тумбука, ломве, манганджа, тонга.
Salesi currently presents a cooking show on Television Tonga called 'Salsa with Salesi'. В настоящее время Салеси ведёт кулинарную программу «Salsa with Salesi» на государственном Телевидении Тонга.
There was very little damage reported in Tonga apart from pictures fallen from the walls or items tumbled down from cupboards and shelves. Было очень мало сообщений о повреждениях в Тонга, в основном упавшие со стен картины или предметы, хранившиеся в шкафах и на полках.
Tonga lost its other two games to Ireland (32-9) and Canada (37-4). Тонга же проиграла два других матча - Ирландии (9-32) и Канаде (4-37).
Due to its scenic beauty Vava'u is particularly popular with sailors and other tourists and is one of the most important tourism sites in Tonga. Из-за красоты своей природы Вавау популярен среди любителей парусного спорта и других туристов и является одним из важнейших туристических центров Тонга.
They qualified for the World Cup the first time in 1995 and suffered defeats by Scotland, France and Tonga. В 1995 году сборная играла на чемпионате мира, где в рамках группового этапа проиграла Шотландии, Франции и Тонга.
They were formerly members of the Pacific Islands Rugby Alliance (PIRA) along with Fiji and Tonga. Национальный союз участвует в Регбийном альянсе тихоокеанских островов (PIRA) наряду с Тонга и Фиджи.
It noted, however, that Tonga had asserted that the Convention is implicitly applied. При этом он принял к сведению, что, по утверждению Тонга, Конвенция применяется имплицитно9.
The Special Representative regretted that no response had been received from the Government of Tonga given the serious nature of this case. Специальный представитель с сожалением отметила, что никакого ответа в связи с этим серьезным случаем от правительства Тонга не поступало19.
Additionally, I would like to stress the importance Tonga attaches to the session's plenary meetings and round-table discussions. Кроме того, я хотел бы подчеркнуть то значение, которое Тонга придает пленарным заседаниям и встречам «за круглым столом» в ходе сессии.