Английский - русский
Перевод слова Tonga
Вариант перевода Тонга

Примеры в контексте "Tonga - Тонга"

Примеры: Tonga - Тонга
The Tonga decision was a precedent. Решение по Тонга стало прецедентом.
Tonga is party to the Convention on the Rights of the Child and a participant in the UNESCO Associated Schools Project Network. Тонга является участником Конвенции о правах ребенка и сети проектов ассоциированных школ ЮНЕСКО.
A good example of an environmental impact assessment template might be obtained from Tonga Offshore Mining Ltd. Хороший образец формы оценки экологического воздействия можно получить от компании «Тонга офшор майнинг, лтд.».
The post-2015 development agenda was of utmost importance to small island developing States like Tonga. Повестка дня в области развития на период после 2015 года имеет огромное значение для малых островных развивающихся государств, таких как Тонга.
In 2010, Tonga implemented the most profound constitutional and political reforms in its 137 years history of modern Westminster-type government. В 2010 году в Королевство Тонга были проведены наиболее глубокие конституционные политические реформы за 137 лет его современной истории правления вестминстерского типа.
The Supreme Court in Tavake v Kingdom of Tonga illustrates this point. Это утверждение подтверждается решением Верховного суда по делу Таваке против Королевства Тонга.
It welcomed the reforms introduced in 2010, which should be consolidated to eventually lead Tonga to become a fully representative democracy. Делегация приветствовала начатые в 2010 году реформы, благодаря которым Тонга должна стать государством представительной демократии.
Conclusion 96. Tonga is committed to meeting its obligations under UNSCR 1373. Тонга заявляет о своей приверженности соблюдения обязательств по резолюции 1373 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
1900 - The United Kingdom proclaims a protectorate over Tonga. 1900 - над островами Тонга установлен британский протекторат.
Returning east across the Pacific Ocean the expedition spent a month at Vava'u, the northern archipelago of Tonga. Перед возвращением экспедиция провела месяц на острове Вавау - на севере архипелага Тонга.
The Crown symbolises the ruling monarchy, the King of Tonga. Корона в правой верхней части гербового щита символизирует правящего монарха, короля Королевства Тонга.
Lord Tu'ivakano (Tonga): Sadly, for many Pacific island countries and territories, including Tonga, 75 per cent of deaths attributable to non-communicable diseases (NCDs) is a reality today. Лорд Ту'ивакано (Тонга) (говорит по-английски): К превеликому сожалению, в тихоокеанских островных странах и территориях, включая Тонга, сегодняшняя реальность такова, что неинфекционные заболевания (НИЗ) являются причиной 75 процентов всех смертей.
Prepared CEDAW Ten questions and answers on Why should Tonga ratify CEDAW. Подготовлен буклет, посвященный КЛДЖ, в котором содержалось десять вопросов и ответов, касавшихся необходимости ратификации КЛДЖ Королевством Тонга.
Tonga is committed to ensuring full compliance with the financing-related elements of UNSCR 1373. Королевство Тонга твердо привержено делу полного осуществления всех аспектов резолюции 1373, касающихся финансирования терроризма.
The current forms for applying for any permit in Tonga includes the condition that police records are attached. К нынешней форме заявления для получение разрешения на пребывание на территории Королевства Тонга должно прилагаться полицейское досье заявителя.
Airlines Tonga was an airline based in Nuku'alofa, Tonga. Airlines Tonga - бывшая авиакомпания Тонга со штаб-квартирой в столице страны городе Нукуалофа.
Prince Ulukalala-Lavaka-Ata (Tonga): Congratulations on your election, Mr. President. Let me assure you of Tonga's support in the future. Принц Улукалала Лавака Ата (Тонга) (говорит по-английски): Я поздравляю Вас, г-н Председатель, с избранием на пост Председателя, позвольте мне заверить Вас в поддержке со стороны Тонги в Вашей будущей деятельности.
Lord Vaea concluded the opening statement by stating that Tonga remained committed to improving the level of its human rights obligations, and requested States to understand and appreciate the unique circumstances Tonga faces in advancing human rights protection. Завершая свое вступительное слово, лорд Ваеа заявил, что Тонга готова брать на себя дополнительные правозащитные обязательства, и призвал государства с должным пониманием относиться к тем уникальным условиям, в которых Тонге приходится работать над укреплением механизмов защиты прав человека.
There are two national cross- disability DPOs- Naunau 'o e Alamaite Tonga Association (NATA) and Tonga National Disability Congress (TNDC). В стране действуют две национальные организации для инвалидов всех категорий: Ассоциация "Наунау 'о е Аламаите Тонга" (НАТА) и Национальный конгресс Тонги по вопросам инвалидности (НКТИ).
Scholars know relatively little about the music of Tonga as it existed before Tonga was encountered by European explorers. Сведений о музыке и музыкальных инструментах Тонга, которая существовала до появления на островах европейцев, практически не сохранилось.
Tonga continues to advocate for labour mobility as a vehicle for achieving its pro-poor strategies. Тонга продолжает отстаивать идею мобильности рабочей силы в качестве средства осуществления своих стратегий оказания поддержки бедным слоям населения.
Thirdly, sustainable funding mechanisms are an issue for most if not all developing countries, such as Tonga. В-третьих, для большинства, если не всех таких развивающихся стран, как Тонга, одним из больных вопросов является создание механизма устойчивого финансирования развития.
The languages included Bemba, Chewa, Kaonde, Lozi, Lunda, Nyanja and Tonga. В частности, она была переведена на такие языки, как чибемба, чичева, каонде, лози, лунда, ньянджа и тонга.
Mr. Mangisi (Tonga) said that his country had embarked on an MDG acceleration plan, focusing on combating non-communicable diseases. Г-н Мангиси (Тонга) говорит, что его страна приступила к осуществлению плана ускоренного достижения Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, акцентируя свое внимание на борьбе с неинфекционными заболеваниями.
South Pacific Business Development is a network of Microfinance institutions working in Fiji, Samoa, and Tonga to eliminate poverty. South Pacific Business Development - компания, осуществлявшая деятельность в сфере микрофинансового кредитования бедных слоев населения в Фиджи, Самоа и Тонга и Соломоновых Островов, как правило, женщин.