Английский - русский
Перевод слова Tonga
Вариант перевода Тонга

Примеры в контексте "Tonga - Тонга"

Примеры: Tonga - Тонга
In the end our collective ability as States could not adequately meet the burden of global expectations in Copenhagen, and many States like Tonga were left to look for what little positive outcome the Copenhagen Accord represents. В итоге, наши коллективные усилия как государств не смогли должным образом оправдать ожиданий в Копенгагене, и многим таким государствам, как Тонга, остается лишь уповать на немногие позитивные результаты в связи с достигнутым там соглашением.
Tonga has introduced a reforestation programme to replant coconut trees felled by farmers, and programmes to educate farming communities and the public on the role of trees and the impact of felling trees in coastal areas. Тонга приступила к осуществлению программы лесовосстановления, предусматривающей новые посадки кокосовых пальм, вырубленных фермерами, и в стране проводится разъяснительная работа с фермерами и с общественностью относительно роли деревьев и последствий их вырубки в прибрежных районах.
Tonga has a relatively straightforward organisation structure/administrative machinery, as central government agency has full responsibility for policing, immigration, customs, taxation and financial supervision and detailed as follows: Особенностью организационной структуры и административного механизма Тонга является то, что центральное правительство несет всю полноту ответственности за действия полиции, работу иммиграционных и таможенных служб, налоговый контроль и надзор за финансовой деятельностью, как это видно из нижеприведенной таблицы:
Polynesian Airlines, Air New Zealand and Air Pacific provide regional air service to New Zealand, Australia, Fiji, Vanuatu, Tonga, New Caledonia, Tahiti and the Cook Islands. Компании «Полинезиан эйрлайнз», «Эйр Нью-Зиленд» и «Эйр Пасифик» обеспечивают региональные авиаперевозки в Новую Зеландию, Австралию, Фиджи, Вануату, Тонга, Новую Каледонию, Таити и на Острова Кука19.
Many national teams' heaviest defeats have occurred against New Zealand - the national teams of Argentina, Fiji, France, Ireland, Japan, Portugal, Samoa, South Africa and Tonga have all suffered their greatest defeats at the hands of New Zealand. Многие сборные - Аргентина, Ирландия, Португалия, Самоа, Тонга, Фиджи, Франция, Япония - потерпели своё самое крупное поражение именно от новозеландцев.
In my capacity as head of my delegation, I endorse fully the contents of the statement by the representative of Tonga, His Excellency Ambassador Tupou, speaking on behalf of the Pacific Forum Group of Countries and on behalf of his own delegation. В моем качестве руководителя делегации я полностью присоединяюсь к заявлению представителя Тонга Его Превосходительства посла Тупау, с которым он выступил от имени группы стран Тихоокеанского форума и своей собственной делегации.
Within the Commonwealth, there is no differentiation in status between republics, Commonwealth realms and the members with their own monarchs (Brunei, Lesotho, Malaysia, Samoa, Eswatini, and Tonga). Внутри Содружества нет разницы в статусе между королевствами и прочими членами, большинство из которых является либо республиками либо королевствами со своими собственными монархами (Бруней, Лесото, Малайзия, Свазиленд и Тонга).
The potential participating PICTs in SPIN from the east include: French Polynesia, Cook Islands, Niue, American Samoa, Samoa, Wallis & Futuna, Tonga, Fiji, New Caledonia, Vanuatu, Solomon Islands and Papua New Guinea; Потенциальными участниками ЮТИС из числа тихоокеанских островных стран и территорий в восточной части региона являются Французская Полинезия, Острова Кука, Ниуэ, Американское Самоа, Самоа, острова Уоллис и Футуна, Тонга, Фиджи, Новая Каледония, Вануату, Соломоновы Острова и Папуа - Новая Гвинея;
Police monitoring can be undertaken at two levels, firstly with activities of the groups; and secondly through its responsibility for investigating money laundering as well as other criminal activities in Tonga pursuant to its general police powers. Полицейское наблюдение может проводиться в двух случаях: прежде всего, за деятельностью групп и, во-вторых, при проведении расследований в связи с отмыванием денег, а также расследований других криминальных событий в Тонга.
The 3rd Infantry was also ordered to relieve the elements of the 6th Airborne Division that had secured the bridges over the River Orne and Caen Canal during Operation Tonga, secure the high ground north of Caen, and "if possible Caen itself". Британцам было также приказано прийти на помощь соединениям британской 6-й воздушно-десантной дивизии, удерживавашим мосты через реку Орн и канский канал, захваченные в ходе операции «Тонга», а также овладеть высотами к северу от Кана и «если возможно, самим Каном».
Tonga has endorsed the Millennium Development Goals targeting reductions in child mortality and improvements in maternal health from the 1990 level by 2015 (Tonga's 1st National Report on the Status of the Millennium Development Goals): Тонга поддерживает сформулированные в Декларации тысячелетия цели развития, направленные на сокращение детской смертности и улучшение ситуации с материнским здоровьем к 2015 году по сравнению с уровнем 1990 года (первый национальный доклад Тонги о положении в области выполнения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия).
Scenarios of low or zero carbon emissions development will be generated based on the Maldives five-year plan and carbon audit, the Tonga energy road map or similar initiatives in selected countries; Сценарии перехода на низкоуглеродные или безуглеродные технологии будут разрабатываться на основе пятилетнего плана Мальдивских островов и соответствующего национального документа об экологическом учете выбросов углерода, плана действий по развитию энергетики в государстве Тонга или иных аналогичных инициатив, осуществляемых в отдельных странах;