Английский - русский
Перевод слова Thursday
Вариант перевода В четверг

Примеры в контексте "Thursday - В четверг"

Все варианты переводов "Thursday":
Примеры: Thursday - В четверг
You should see this place on a Thursday. Видели бы вы что здесь творится в четверг.
Thursday or Friday, I was at the beach. В четверг или в пятницу, я был на берегу моря.
Write down Wednesday, Thursday or Friday. I'm not sure. Пиши: в среду, в четверг или в пятницу.
I'll go to town Thursday afternoon. В четверг я буду в городе.
She needs to get an "A" on this Thursday's midterm. Она должна получить "А" на тесте в четверг.
Come Thursday, the first team takes over. Приходи в четверг, тогда первая смена заступает.
He first came on Tuesday, then Thursday, and it all ended on Saturday. В первый раз он пришёл во вторник, затем в четверг, а закончилось всё в субботу.
Wednesday the World's Fair opens, Thursday our book goes on sale. В среду открывается Всемирная выставка, в четверг наша книга выходит в продажу.
Thursday's bite had more marks. От укуса в четверг осталось больше следов.
We were offered the summer house late Thursday. Нам предложили поехать в коттедж вечером в четверг.
Beacon Hills High School is back open after being closed Thursday and Friday. Старшая школа Бейкон Хиллс снова открыта после закрытия в четверг и пятницу.
I'll be back next Thursday. Я зайду в четверг на следующей неделе.
And then Thursday head to Rochester for lunch. А в четверг едем в Рочестер на ланч.
He was brought in Thursday, named Stover. Его привезли в четверг, зовут Стовер.
And this Thursday I'm not working. А в четверг мне вообще не нужно в офис.
Thursday and Friday will be convened as a ministerial level segment. В четверг и пятницу совещание будет проводиться на уровне министров.
Issues related to financing for development will be discussed on the afternoon of Thursday, 23 June. Вопросы, связанные с финансированием развития, будут обсуждаться во второй половине дня в четверг, 23 июня.
The Chairperson of UNHCR's Staff Council will make a statement on the afternoon of Thursday 6 October 2005. Председатель Совета персонала УВКБ выступит с заявлением во второй половине дня в четверг, 6 октября 2005 года.
The next morning, Thursday 3 August, the Committee would discuss follow-up procedures. На следующий день, в четверг, З августа, в первой половине дня Комитет обсудит процедуру последующих действий.
Thursday's session will start with the IAEA presentation and will be followed by a formal and informal session on transparency in armaments. Заседание в четверг начнется с презентации МАГАТЭ, а затем последуют официальное и неофициальное заседание по транспарентности в вооружениях.
Only Thursday came and she was a no-show at the front desk. Только в четверг она так и не появилась в регистратуре.
This decision will be effective as from Thursday, 12 April. Это решение вступит в силу в четверг, 12 апреля.
His 1967 film Thursday We Shall Sing Like Sunday was entered into the 5th Moscow International Film Festival. Его фильм 1967 года «В четверг мы будем петь как в воскресенье» был представлен на 5-м Московском международный кинофестивале.
The Thursday afternoon qualifying session was held under warm but overcast conditions. В четверг днем квалификация проходила в теплую, но пасмурную погоду.
On the afternoon of Thursday 21st two tanks approached Cain's position. Днём 21 сентября, в четверг, на позицию Кейна двинулись два танка.