| The following is the text of the message delivered orally in a telephone conversation with the US Secretary of State on the evening of Thursday, 22 November 2007, by the Egyptian Minister of foreign Affairs and the Secretary-General of the League: | Ниже приведен текст сообщения, переданного устно египетским министром иностранных дел и Генеральным секретарем Лиги в телефонном разговоре с государственным секретарем США вечером в четверг, 22 ноября 2007 года: |
| It will take place from Thursday, 13 March until midday Saturday, 15 March 2003 in Erevan at the Hotel "HRAZDAN": | Оно начнется в четверг, 13 марта, и завершится в полдень в субботу, 15 марта 2003 года, и будет проходить в Ереване в гостинице "РАЗДАН": |
| Thursday, what time? | Значит, договорились, в четверг. |
| What time Thursday sir? | Во сколько в четверг, сэр? |
| Is it Thursday or Friday? -Thursday. | В четверг или в пятницу? |
| I think Thursday or Friday... | В четверг или в пятницу я еду к тете. |
| Thursday, nobody show up. | В четверг никто из нас не пришел. |
| Thursday. Same time? | В четверг в это же время? |
| Thursday is rewrite night. | В четверг вечером идет переработка сценариев. |
| Thursday at two o'clock. | В четверг, в 2 часа. |
| He stayed with me Wednesday, left... Thursday. | Он уехал в четверг. |
| Well, how about I do it this Thursday? | Я сделаю это в четверг. |
| It'll all be over by Thursday. | Все закончится в четверг. |
| Right, say Thursday at 2:30. | В четверг в 16 часов. |
| Thursday is one of my days off. | В четверг у меня выходной. |
| See, first thing every Thursday morning, | Первым делом в четверг утром |
| Well, Thursday at the latest. | Самое позднее в четверг. |
| Are we seeing you at Elaine's Thursday? | Увидимся в четверг у Элейн? |
| I'll see you Thursday, Wonder Woman. | Увидимся в четверг, амазонка. |
| Goes on auction Thursday morning. | Ее продают с аукциона в четверг утром. |
| Thursday at five o'clock. | В четверг, в 5 часов. |
| Thursday morning you'll pick me up? - Of course. | Встретишь меня в четверг утром? |
| We can... It's happening Thursday, man. | Это будет в четверг. |
| And Tom Hawkins is in town Thursday. | В четверг приедет Том Хокинс. |
| You shall begin school next Thursday. | Занятия начнутся в четверг. |