| By Thursday morning, she'd packed up and disappeared. | В четверг с утра упаковала вещи и исчезла. |
| Thursday, we're having chili and doing the Christmas puzzle. | В четверг у нас чилли и сбор рождественского пазла. |
| Madame Grindle was found stabbed to death Thursday. | В четверг нашли зарезанной мадам Гриндл. |
| I don't give my testimony until Thursday. | Я даю показания только в четверг. |
| Thursday is Spanish theme night. No, it's not. | В четверг будет вечер в испанском стиле. |
| Thursday at the club, you're on. | В четверг в клубе, договорились. |
| We're firing the mines Thursday morning, just before dawn. | Мы наступаем утром в четверг на рассвете. |
| I wouldn't be talking to you if I needed it Thursday. | Я бы не разговаривала с Вами, если бы мне понадобилось это в четверг. |
| I can't believe it's time for Thursday's Kitchen Corner. | Не могу поверить, но пришло время "Кухонного уголка в четверг". |
| Young kids... having their first recital Thursday. | У маленьких детей... у них премьера в четверг. |
| Yesterday, Thursday, we find one of them in a parking lot dead as dust. | Вчера, в четверг, мы нашли одного из них на автостоянке мёртвым, мертвее не бывает. |
| It was Thursday when it all ended. | Для него... все закончилось в четверг. |
| Thursday you're with me and Grandma. | В четверг ты со мной и бабулей. |
| That's two weeks from Thursday. | В четверг, через две недели... |
| Will arrive Thursday and try and stop me. | Приезжаю в четверг и попробуйте меня остановить. |
| Thursday, she comes back to work, feeling better, until she leaves and winds up... | В четверг она приходит на работу, чувствует себя лучше, пока не уходит и заканчивает... |
| Wednesday, Wednesday, meet Thursday. | В среду, среду, увидимся в четверг. |
| Fourteen-year-old Drew Sharp was last seen by his parents Thursday morning. | 14-летнего Дрю Шарпа последний раз видели его родители утром в четверг. |
| I guess I could pick up a brisket tomorrow and start it for dinner Thursday. | Наверное, я бы могла завтра купить грудинку и начать готовить её к ужину в четверг. |
| Arnie's on call Thursday or Friday. | Арни работает по вызову в четверг или пятницу. |
| Tuesday I'm seeing my mom, but I think Thursday I'm free. | В среду я должна увидеться с мамой, но кажется в четверг я свободна. |
| I asked Cuddy to a play Thursday. | Я позвал Кадди в театр в четверг. |
| The veterinarian was seen Thursday at Paradise. | Пан ветеринар вчера, в четверг, был замечен "У Райских". |
| No, Thursday is poker night. | Нет, в четверг мы играем в покер. |
| It was Thursday when it all ended. | Проходи. Для него... все закончилось в четверг. |