Thanks to professors from Jean Moulin University Lyon 3 and Toulouse 1 University Capitole at least 20% of studies at undergraduate (starting from the third year) and about 50% of those at graduate level are conducted in French. |
Начиная с третьего курса, благодаря преподавателям университетов Жан Мулен Лион З и Тулуз 1 Капитол, по меньшей мере 20 %, а в магистратуре около 50 % занятий проводятся на французском языке. |
When I laid out my plan, I realized that I faced three main challenges: first, creating a sensor; second, designing a circuit; and third, coding a smartphone app. |
Обдумав свой план, я понял, что столкнулся с З главными проблемами: первая - создание датчика, вторая - разработка схемы, и третья - создание приложения. |
Following her election, the Chairperson of the third session, Zenaida Osorio Vizcaino (Cuba), thanked the members of the Commission for the confidence they had placed in her and pledged her commitment to ensuring the success of the session. |
З. После избрания на свой пост Председатель третьей сессии Сенаида Осорио Вискаино (Куба) поблагодарила членов Комиссии за оказанное ей доверие и заявила о своей решимости обеспечить успешное проведение сессии. |
Mr. Attila Tanzi (Italy), Chairman, informed delegates about the discussion of the topic at the third meeting of the Working Group of the Parties (1-3 November 2004). |
З. Председатель г-н Аттила Тандзи (Италия) проинформировал участников о результатах обсуждения данной темы на третьем совещании Рабочей группы Сторон (13 ноября 2004 года). |
Also requests the secretariat to report on the progress made with the work on emerging policy issues to the Open-ended Working Group at its first meeting and to the Conference at its third session. |
З. просит секретариат представить доклад о достигнутом прогрессе в выполнении работы по возникающим вопросам политики [на межсессионном совещании и] Конференции на ее третьей сессии. |
Yet to be determined is whether a 3× 3 square exists from which a magic square can be derived that, in turn, yields a third magic square-a magic triplet. |
До сих пор ещё не было найдено магического квадрата размером З× З, из которого можно было бы создать ещё один магический квадрат, а затем из получившегося квадрата создать ещё один магический квадрат (так называемую "альфамагическую тройку"). |
The team never failed to score at least three goals in each of the rounds leading up to the final, including in a first round match against Eccles that had to be replayed after the Eccles management protested about Newton Heath's third goal. |
До самого финала команда забивала не менее З голов в каждом матче, включая матч первого раунда против «Экклз», который был переигран, так как тренерский штаб «Экклз» опротестовал третий гол, забитый игроками «Ньютон Хит». |
In game: choose third weapon category (3 key by defaults), then approve it by pressing primary attack key (left mouse button by defaults). |
В игре: выберите третью категорию оружия, по умолчанию - нажав кнопку З, затем подтвердите выбор, нажав кнопку основной атаки, по умолчанию - левую кнопку мыши. |
93-59206 (E) 111193/... English Page The third progress report described the progress achieved in 1991, the plans for the period mid-1991 to 1993, an analysis of the expenditures and a further elaboration on the expected benefits. |
З. В третьем докладе о ходе работы была представлена информация о работе, проделанной в 1991 году, о планах на период с середины 1991 по 1993 год, анализ расходов и дальнейший анализ предполагаемых преимуществ. |
Arguably, inclusion of article 9 (2) in the optional third protocol's enumeration of non-derogable provisions creates no additional obligation regarding a defendant's right to be informed of the charges against him. |
З. Можно утверждать, что включение положений пункта 2 статьи 9 в перечень положений третьего факультативного протокола, отступление от которых не допускается, не создает дополнительного обязательства, касающегося права обвиняемого быть информированным о предъявленных ему обвинениях. |
The third possibility that presents itself is that the death of the kidnapped person may not have been caused by Mr. Kindler but may have been the result of action taken to prevent the perpetrator from committing the offence of kidnapping. |
З) Возникновение третьей ситуации возможно в том случае, если смерть похищенного лица не была причинена г-ном Киндлером, а явилась результатом действий, которые могли быть предприняты с тем, чтобы предотвратить совершаемое автором преступное деяние, т.е. похищение. |
The first statement clarified draft paragraph 2 and read: "Recommendations of the Commission may be considered in due course in accordance with otherwise applicable procedures of the United Nations."The second and third statements would replace draft paragraph 3. |
Второе и третье положения должны заменить текст проекта пункта З. Второе положение гласит: "Поправки к Конвенции, если таковые имеются, применяются в отношении лишь тех государств, которые ратифицировали, приняли или одобрили такие поправки". |
This Seminar will be the third in a series of workshops and seminars related to this project, which have been hosted by the Government of France and the Association Interchimie. |
З. Этот Семинар будет третьим мероприятием в серии рабочих совещаний и семинаров, которые связаны с этим проектом и которые организовывались правительством Франции и Международной ассоциацией международных технологических выставок "Интерхимия". |
The CTC notes from the third report of Germany (at page 4) that it has legal provisions in place to prevent funds or other economic resources collected for religious, cultural or charitable purposes from being diverted to purposes other than their stated purposes. |
З. В третьем докладе Германии (стр. 5) КТК отмечает, что в германском законодательстве имеются положения, направленные на предотвращение нецелевого использования денежных средств и других экономических ресурсов, собранных для религиозных, культурных или благотворительных целей. |
Additional resources of up to $570,400 are therefore sought to provide for the holding of the third substantive session of the Preparatory Committee and the intersessional open-ended intergovernmental working group. |
Предполагается, что из общей сметной суммы дополнительных потребностей в З 754800 долл. США потребности в объеме 3184400 долл. США) и заседаний межсессионной межправительственной рабочей группы открытого состава. |
Then I wouldn't have been trying to make things work out with my third husband and I never would have met Jacob. |
Тогда бы не пришлось разбираться в этом с моим З мужем и я бы никогда не встретила Джекоба |
The last time I asked you about a boy it was in the third grade, and it was about Jimmy Kuwolski. |
Последний раз я спрашивала тебя о мальчике когда мы были в З классе, это был Джимми Куолски |
As regards the ruling and the filing of a complaint, the provisions of the third and |
Порядок принятия такого решения и процедура подачи жалобы устанавливаются в пунктах З и 4 указанной статьи. |
To achieve the third objective, the project is developing a new public-private partnership investment fund and financial mechanisms, elaborating investment project development standards and preparing investment project pipeline inventory. |
З. В настоящее время для достижения третьей цели в рамках проекта создаются новый инвестиционный фонд, основанный на партнерстве между государственным и частным секторами, и финансовые механизмы, определяются стандарты разработки инвестиционных проектов и проводится инвентаризация портфеля инвестиционных проектов. |
Three manga anthologies illustrated by various artists have also been released, the first on July 13, 2015, the second on September 12, 2015, and the third on January 12, 2016. |
Также вышли З антологии манги, от разных авторов: 1 июля 2015 года, 2 сентября 2015 года, 3 января 2016 года. |
Australia finished the competition with three gold, three silver and one bronze medal to finish third on the medal tally behind the United States (eight gold, six silver, eight bronze medals) and Slovakia (eight gold, two silver, three bronze medals). |
Австралийцы завоевали З золотые, З серебряные и бронзовую медалии стали третьими в общем медальном зачёте после США (8 золотых, 6 серебряных, 8 бронзовых медалей) и Словакии (8 золотых, 2 серебряные и 3 бронзовые медали). |
The group's released their second single-album Tears with title track called "More & More" on January 3 and released their third single-album Love Is with title track called "Tell Me" on January 21. |
З января группа выпустила второй сингловый альбом Tears с заглавным треком «More and More» и 21 января вышел третий сингловый альбом Love Is с заглавной песней «Tell Me». |
The third CEFACT session will begin at 15:00 on Monday, 16 March 1998 to discuss agenda items and migration to CEFACT. |
З. Третья сессия СЕФАКТ начнется в понедельник, 16 марта 1998 года, в |
(a) Article 101, third paragraph: "The State shall not authorize the extradition of persons accused of political or related offences." |
а) пункт З статьи 101: "Государство не разрешает экстрадицию лиц, осужденных за политические преступления и связанные с ними преступления, согласно общему праву". |
Ms. ACOUETEY (Togo) said her delegation was privileged to introduce Togo's initial report, which comprised, in a single document, the initial, second, third, fourth and fifth periodic reports. |
З. Г-жа АКУЕТИ (Того) говорит, что ее делегации выпала большая честь представлять первоначальный доклад Того, который в рамках единого документа включает в себя первоначальный, второй, третий, четвертый и пятый периодические доклады. |