| I must think on this. | Мне нужно все обдумать. |
| I'm trying to think. | Я пытаюсь это обдумать. |
| Now think very carefully. | Надо все хорошенько обдумать. |
| I will have to think about it. | Я должна все это обдумать. |
| I got to think this over. | Я должен всё обдумать. |
| We have to think about how to respond. | Надо обдумать наши действия. |
| I need to think about all of this. | Мне нужно всё обдумать. |
| I see you want to think it over. | Понимаю, хочешь это обдумать. |
| I need a night to think it through. | Я должен ночью все обдумать. |
| I'll help you think this through. | Я помогу тебе всё обдумать. |
| There's so much to think about. | Нужно столько всего обдумать. |
| We need to think this through. | Мы должны это обдумать. |
| I have a lot to think about. | Мне нужно всё обдумать. |
| Well, that's something to think about. | Ладно, это надо обдумать. |
| I... need to think about this. | Мне... нужно всё обдумать. |
| You need to think about this. | Тебе нужно всё обдумать. |
| We should think about this. | Надо все хорошенько обдумать. |
| Plenty of time to think about it. | Достаточно, чтобы все обдумать. |
| We have to think this through carefully. | Надо всё хорошенько обдумать. |
| We got to think this through. | Мы должны всё обдумать. |
| She just needs time to think things through. | Ей нужно время все обдумать. |
| I'll think about it. | Мне надо это обдумать. |
| You need to really think it over. | Тебе нужно все обдумать. |
| But I only ask that you think it a little bit more | Но вы должны всё обдумать. |
| I had to think about everything today. | Сегодня мне пришлось всё обдумать. |