Vic and I are doing an event tonight for "Think Positive." |
Мы с Виком устраиваем сегодняшнее мероприятие для "Мыслить позитивно". |
the implementation, through the Congress of Local and Regional Authorities of Europe, of the "Think globally, act locally" concept with practical measures on the ground to strengthen governance for sustainable development; |
осуществление через Конгресс местных и региональных властей Европы на основе концепции «Мыслить глобально, действовать на месте» практических мер на местах по укреплению управления в целях устойчивого развития; |
The United Nations High-level Dialogue on Financing for Development, which began in Monterrey, has encouraged us to think and act outside of the official development assistance (ODA) framework. |
Начатый в Монтеррее диалог на высоком уровне по вопросу о финансировании развития воодушевил нас на то, чтобы начать мыслить и действовать за рамками категорий официальной помощи в целях развития (ОПР). |
"And now I find that I cannot think or write clearly due to the overwhelming negative emotions around me, so I choose to express myself here in order to shift everyone's energy towards me." |
Очевидно, что я не могу не только ясно мыслить, но и писать из-за непреодолимого негатива, окружающего меня, поэтому я решила высказаться, чтобы привлечь внимание других к моим проблемам |
Think outside the box and be discreet. |
Уметь мыслить вне рамок и быть осторожным. |
He could think like anybody. |
Он мог мыслить, как кто угодно. |
Honestly, think more bouncy. |
Если начистоту, тебе нужно мыслить живее. |
It was necessary to think spatially and act spatially. |
Необходимо мыслить и действовать пространственно. |
I encourage to think a tad bigger. |
Советую мыслить чуть масштабнее. |
Sony people don't think with logic. |
Сонники не умеют мыслить логически. |
I need to think big again. |
Нужно снова мыслить шире. |
I can't think straight. |
Я не могу разумно мыслить. |
You got to think outside the box. |
Надо мыслить не стандартно. |
Try to think good thoughts, okay? |
Попытайтесь мыслить позитивно, ладно? |
I don't want to think. |
Я вообще мыслить не хочу. |
I can't think straight. |
Я не могу ясно мыслить. |
No, to think straight. |
Нет, чтобы мыслить ясно. |
You have to think strategically. |
Ты должна мыслить стратегически. |
I'm trying to think outside the box. |
Я пытаюсь мыслить нестандартно. |
I can't think right. |
Я не могу здраво мыслить. |
You have to think positively. |
Тебе надо мыслить позитивно. |
I can't think straight anymore. |
Я не могу ясно мыслить. |
Getting an education helps you think. |
Получение образования поможет тебе мыслить. |
Today Proteus Four will begin to think. |
Сегодня Протеус 4 начнет мыслить. |
You got to think outside the box. |
Ты должен мыслить за рамками. |